<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Trasloco</title>
	<atom:link href="http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/</link>
	<description>versione 2.0</description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2010 22:46:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: Giovanni Nuscis</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73139</link>
		<dc:creator>Giovanni Nuscis</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 22:59:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73139</guid>
		<description>&quot;Di notte mi slacciavo la schiena -
le mani disambientate,  gli alberi
spolmonati sulle scale, attorti.

*
&quot;Nero di buio e pece sopra il cielo.
Muso di tasso, una scia sbiancata
di polvere, stelle vaporizzate.
Sotto la membrana gli occhi brillano
ruotano via, chicchi di mercurio
stanno sporti, tramano l’oceano.&quot;

Belle davvero queste immagini: la lingua duttile e lievissima di Francesca e lo sguardo selettivo, rapido e diaframmatico di Cristina. 
E quelle due lune di cui una sospesa, in alto, nel cielo, come una collana e il suo ciondolo di luce, o un trapezio, una fune tesa da cui le artiste sono appena scese, ...a numero finito:-)

Giovanni</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Di notte mi slacciavo la schiena -<br />
le mani disambientate,  gli alberi<br />
spolmonati sulle scale, attorti.</p>
<p>*<br />
&#8220;Nero di buio e pece sopra il cielo.<br />
Muso di tasso, una scia sbiancata<br />
di polvere, stelle vaporizzate.<br />
Sotto la membrana gli occhi brillano<br />
ruotano via, chicchi di mercurio<br />
stanno sporti, tramano l’oceano.&#8221;</p>
<p>Belle davvero queste immagini: la lingua duttile e lievissima di Francesca e lo sguardo selettivo, rapido e diaframmatico di Cristina.<br />
E quelle due lune di cui una sospesa, in alto, nel cielo, come una collana e il suo ciondolo di luce, o un trapezio, una fune tesa da cui le artiste sono appena scese, &#8230;a numero finito:-)</p>
<p>Giovanni</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: lorpat</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73137</link>
		<dc:creator>lorpat</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 21:26:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73137</guid>
		<description>Adesso ne prendo un pezzettino e lo trascrivo. Vediamo cosa succede. 
La poesia è un veleno da prendere a piccole dosi. Io con questo bel frammento sarei a posto per una settimana. Francesca Matteoni sa scrivere come pochi. Speriamo non si stanchi troppo tardi.

Bella la foto 3. E&#039; proprio così che gli alberi si aprono. 

&quot;Nero buio e pece sopra il cielo.
Muso di tasso, una scia sbiancata
di polvere, stelle vaporizzate.
Sotto la membrana gli occhi brillano
ruotano via, chicchi di mercurio 
stanno sporti, tramano l&#039;oceano&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Adesso ne prendo un pezzettino e lo trascrivo. Vediamo cosa succede.<br />
La poesia è un veleno da prendere a piccole dosi. Io con questo bel frammento sarei a posto per una settimana. Francesca Matteoni sa scrivere come pochi. Speriamo non si stanchi troppo tardi.</p>
<p>Bella la foto 3. E&#8217; proprio così che gli alberi si aprono. </p>
<p>&#8220;Nero buio e pece sopra il cielo.<br />
Muso di tasso, una scia sbiancata<br />
di polvere, stelle vaporizzate.<br />
Sotto la membrana gli occhi brillano<br />
ruotano via, chicchi di mercurio<br />
stanno sporti, tramano l&#8217;oceano&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: missy</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73122</link>
		<dc:creator>missy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 16:26:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73122</guid>
		<description>un po&#039; rindondante in alcune parti (quelle del vivere personale), meglio nella descrizione a flusso continuo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>un po&#8217; rindondante in alcune parti (quelle del vivere personale), meglio nella descrizione a flusso continuo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Carla</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73119</link>
		<dc:creator>Carla</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 16:09:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73119</guid>
		<description>endecasillabi danzanti, 
un viaggio interminabile, 
la stanza è dentro il bosco....

l&#039;immagine dell&#039;albero è 
molto conturbante!

Complimenti!
:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>endecasillabi danzanti,<br />
un viaggio interminabile,<br />
la stanza è dentro il bosco&#8230;.</p>
<p>l&#8217;immagine dell&#8217;albero è<br />
molto conturbante!</p>
<p>Complimenti!<br />
:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Alessandro</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73114</link>
		<dc:creator>Alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 14:19:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73114</guid>
		<description>è un continuo non esserci che rende cerimonia ogni incontro, complimenti</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>è un continuo non esserci che rende cerimonia ogni incontro, complimenti</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Luca Ariano</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73108</link>
		<dc:creator>Luca Ariano</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 12:22:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73108</guid>
		<description>Brave brave brave!!!!
Un caro saluto</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brave brave brave!!!!<br />
Un caro saluto</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: véronique V</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73105</link>
		<dc:creator>véronique V</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 11:35:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73105</guid>
		<description>Amo molto la foto 3, mi sembra esprimere un cuore aperto o un sesso femminile segreto, tra ferita, obscurità, boscoso, pizzo di legno.
La poesia fa intravedere il regno del vegetale; i versi ondeggiano, creano brusio al cuore della città, come bosco magico, ribelle.
Anche mi piace la fuga della visione:
&quot;Leggevo un lungo poema sul fiume
con le gambe incrociate contro il muro.&quot;

SONO INCANTATA.

Mille grazie Franz.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amo molto la foto 3, mi sembra esprimere un cuore aperto o un sesso femminile segreto, tra ferita, obscurità, boscoso, pizzo di legno.<br />
La poesia fa intravedere il regno del vegetale; i versi ondeggiano, creano brusio al cuore della città, come bosco magico, ribelle.<br />
Anche mi piace la fuga della visione:<br />
&#8220;Leggevo un lungo poema sul fiume<br />
con le gambe incrociate contro il muro.&#8221;</p>
<p>SONO INCANTATA.</p>
<p>Mille grazie Franz.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: mario</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73093</link>
		<dc:creator>mario</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 06:33:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73093</guid>
		<description>enchanté.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>enchanté.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: litbrother</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73085</link>
		<dc:creator>litbrother</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jul 2007 05:31:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/07/03/trasloco-2/#comment-73085</guid>
		<description>una coppia d&#039;eccezione. con Franziskus, un tris d&#039;assi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>una coppia d&#8217;eccezione. con Franziskus, un tris d&#8217;assi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
