<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Commenti a: Marchand-Kiss / Pugno / Raos / Sekiguchi / Zaffarano</title>
	<atom:link href="http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/</link>
	<description>versione 2.0</description>
	<pubDate>Sat, 10 Jan 2009 00:42:45 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.5</generator>
		<item>
		<title>Di: Marco</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81550</link>
		<dc:creator>Marco</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 17:19:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81550</guid>
		<description>bella lettura da parte di tutti gli autori. con (anche) alcune poesie della stessa Laura Pugno in traduzione francese. Ryoko ha letto anche alcuni testi in giapponese.
Marchand-Kiss ha proposto degli inediti, Zaffarano ha letto dal suo libro: "E l'amore ..." (La camera verde); Raos da "Le api migratori" (Oedipus)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bella lettura da parte di tutti gli autori. con (anche) alcune poesie della stessa Laura Pugno in traduzione francese. Ryoko ha letto anche alcuni testi in giapponese.<br />
Marchand-Kiss ha proposto degli inediti, Zaffarano ha letto dal suo libro: &#8220;E l&#8217;amore &#8230;&#8221; (La camera verde); Raos da &#8220;Le api migratori&#8221; (Oedipus)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: The O.C.</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81538</link>
		<dc:creator>The O.C.</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 13:56:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81538</guid>
		<description>@?

???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@?</p>
<p>???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Chapuce</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81526</link>
		<dc:creator>Chapuce</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 11:11:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81526</guid>
		<description>Come è andata?
quale lingua ha avuto l'impatto più forte?
ditemi...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Come è andata?<br />
quale lingua ha avuto l&#8217;impatto più forte?<br />
ditemi&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: ?</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81522</link>
		<dc:creator>?</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 09:29:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81522</guid>
		<description>?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Antonio Carollo</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81516</link>
		<dc:creator>Antonio Carollo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 22:38:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81516</guid>
		<description>Non poter esserci! Ve la raccomando questa profonda provincia.
Ciao, Antonio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Non poter esserci! Ve la raccomando questa profonda provincia.<br />
Ciao, Antonio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: lorenzo</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81482</link>
		<dc:creator>lorenzo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 11:09:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81482</guid>
		<description>grazie slash!!

lorenzo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>grazie slash!!</p>
<p>lorenzo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: /</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81481</link>
		<dc:creator>/</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 11:04:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81481</guid>
		<description>leggono: Laura Pugno (in it.), Ryoko Sekiguchi (in franc. e/o giapp.: traduzioni it. di [e lette da] A.Raos), Christophe Marchand-Kiss (in franc., traduzione it. di [e letta da] M.Zaffarano), Andrea Raos (in it.), Michele Zaffarano (in it.).
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>leggono: Laura Pugno (in it.), Ryoko Sekiguchi (in franc. e/o giapp.: traduzioni it. di [e lette da] A.Raos), Christophe Marchand-Kiss (in franc., traduzione it. di [e letta da] M.Zaffarano), Andrea Raos (in it.), Michele Zaffarano (in it.).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: lorenzo</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81459</link>
		<dc:creator>lorenzo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 09:47:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81459</guid>
		<description>chi mi dà una delucidazione? raos e zaffarano sono presenti solo come traduttori o anche come poeti? io sono un fan di zaffarano e sono in dubbio su questa cosa perché ho visto un altro invito (dell'ambasciata di francia) per la stessa serata, che dice così:

Venerdì 9 Novembre, ore 19,30 

Reading di poesia

L'Ambasciata di Francia invita a un incontro con i poeti 
Ryoko Sekiguchi, Christophe Marchand-Kiss e Laura Pugno

Partecipano Andrea Raos e Michele Zaffarano

Presenta Isabel Violante

.....

thanks, 
lorenzo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>chi mi dà una delucidazione? raos e zaffarano sono presenti solo come traduttori o anche come poeti? io sono un fan di zaffarano e sono in dubbio su questa cosa perché ho visto un altro invito (dell&#8217;ambasciata di francia) per la stessa serata, che dice così:</p>
<p>Venerdì 9 Novembre, ore 19,30 </p>
<p>Reading di poesia</p>
<p>L&#8217;Ambasciata di Francia invita a un incontro con i poeti<br />
Ryoko Sekiguchi, Christophe Marchand-Kiss e Laura Pugno</p>
<p>Partecipano Andrea Raos e Michele Zaffarano</p>
<p>Presenta Isabel Violante</p>
<p>&#8230;..</p>
<p>thanks,<br />
lorenzo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Chapuce</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81450</link>
		<dc:creator>Chapuce</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 08:23:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81450</guid>
		<description>Molto bella questa scelta trilingue!
Auguri!
Chapuce</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Molto bella questa scelta trilingue!<br />
Auguri!<br />
Chapuce</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: véronique vergé</title>
		<link>http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81444</link>
		<dc:creator>véronique vergé</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 07:29:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.nazioneindiana.com/2007/11/09/marchand-kiss-pugno-raos-sekiguchi-zaffarano/#comment-81444</guid>
		<description>Auguri per te: "nella bocca alla luna".
Che disgrazia che non sia a Roma.
Ho amato l'ultimo libro che hai scritto, è un libro staordinario: un viaggio nel un vortice di suoni, di moti e nelle stesso momento un viaggio nel centro di sé e della solitudine.
Ho letto il colore oro di Laura Pugno che trovo splendido e luminoso con foto d'arte: è un libro che apro spesso e sogno.
Un buongiorno dunque a Roma che scintilla nel ricordo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Auguri per te: &#8220;nella bocca alla luna&#8221;.<br />
Che disgrazia che non sia a Roma.<br />
Ho amato l&#8217;ultimo libro che hai scritto, è un libro staordinario: un viaggio nel un vortice di suoni, di moti e nelle stesso momento un viaggio nel centro di sé e della solitudine.<br />
Ho letto il colore oro di Laura Pugno che trovo splendido e luminoso con foto d&#8217;arte: è un libro che apro spesso e sogno.<br />
Un buongiorno dunque a Roma che scintilla nel ricordo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
