Articolo precedente
Articolo successivo

Dell’amicizia: Sartre / Camus

E così quando tutti si concentravano sulla cazzimma degli scrittori e/o artisti fra loro, cominciai qualche tempo fa a raccogliere prove del contrario. Camus muore quando l’amicizia con Sartre si era già interrotta da un pezzo. Tre giorni dopo, il 7 gennaio 1960, Jean Paul Sartre pubblicherà su France-Observateur il suo omaggio all’amico perduto.
Questa prima uscita la dedico a Ivan Roquentin, perché ne parlammo a lungo e fu proprio lui a procurarmi le tre paginette che seguono e che avevo solo nell’edizione originale.
camus-biographie-g.GIF
immagine presa qui

sartre1.JPG

sartre2.jpg

sartre3.jpg

Print Friendly, PDF & Email

28 Commenti

  1. ” ma si dovrà imparare a considerare la sua opera mutilata come un’opera compiuta”.

    Articolo interessante questo che ci fai leggere.
    Camus l’ho ripreso in mano recentemente ed è un autore di un’onestà e integrità come poche volte ho trovato.

  2. Bell’articolo su un autore che amo nella sua scrittura che trovo poetica, solaria. Invece trovo la lettura di Sartre molto difficile e depressiva.

    Grazie a effeffe e a Ivan Roquentin: è un privilegio leggere le tre paginette.

  3. Signalo il libro magnifico di Danièle Sallenave a proposito di Simone de Beauvoir: Castor de guerre, e anche il libro di Annie Ernaux Les années.

  4. Sartre avrebbe potuto benissimo scrivere un libro come Lo straniero ma non la caduta. In questo senso va colta secondo me l’affermazione della lettera. Poi magari mi sbaglio. De lo straniero ti consiglio comunque l’audio libro http://www.lalibrairiesonore.com/catalogue/philosophie/camus-etranger.html
    La voce di Camus è assolutamente impressionante. Se in quella di Sartre si sente l’inflessione parisienne, e quindi anche la maniere, in Camus le parole sono pietre, la voce incede, si accompagna al respiro. E’ la voce di un maratoneta
    . E comunque, seppure Sartre non gli accordasse dignità filosofica, L’uomo in rivolta e il mito di Sisifo sono letture assolutamente indispensabili. Per certi versi sono resistite al tempo più di quanto non sia accaduto al philosophe per eccellenza, dei tre, Merleau Ponty.
    inoltre ti segnalo un libro che raccoglie dei suoi articoli, micro saggi, Carnets, in cui descrive in due righe l’impotenza dell’unesco attardandosi nella descrizione del funzionamento degli ascensori. Unesco da cui Camus dimissionerà a seguito dell’ingresso della Spagna franchista.
    Le premier homme, non mi ha entusiasmato particolarmente.

    effeffe

  5. Eleuthera pubblicò ani fa “La rivolta libertaria” , una serie di scritti molto belli. Il primo uomo a me è sembrato una gran libro.

  6. Grazie effeffe, per il ritratto di Camus: la voce illustra l’animà, il corpo nella scrittura/ il corpo con la terra natale.
    Amo Noces/ L’été: riconosco una voce mediterranea che esalta il splendore del mondo nel raggio della scritura. Il testo l’esilio d’Hélène mi dà l’impressione di vedere la bellezza di fronte.

  7. complimenti per la performance ;-)

    ….scusate, mi sento un po’ scema a fare ‘sta domanda banale, ma … Dove si legge il testo?
    vedo che tutti dicono Bella lettura, Ho letto con piacere, Bel testo ecc. e mi vengono le vertigini …. ma … dove si legge il testo? le tre foto delle pagine non lo permettono o sono io che ho le traveggole? Certo esistono artisti, fin dagli anni settanta, che hanno fatto letture pubbliche di pagine tagliate a metà, a metà della metà, fino a leggere le striscioline sillabiche …. sì interessante e divertente, ma… il contenuto del testo … non è che fosse la cosa più interessante.
    Insomma ditemi dove si legge il testo :-)))))!
    geo

  8. georgia, il testo è le tre pagine, che io, che sono orbo, riesco a leggere perfettamente, sarà un problema di browser? Ciao

  9. prosa faticosa, concettismo di lettura volutamente incerta, atteggiamento di malcelato, algido risentimento: molto Sartre, molto Parigi, molto Francia.

  10. vuoi dire che tu vedi tutta la pagina e non con la parte destra tagliata?
    vuoi dire che ad esempio la terza pagina non ti appare nelle prime righe ad esempio così:

    “vita ne risulti mutato. Ma
    gnava che i nostri uomini
    Poche volte i caratteri di u”?

    Kavolo!
    geo

    P.S
    Francesco fornisci per favore i link alle singole pagine, grazie

  11. @georgia
    potrebbe trattarsi delle pagine di questo libro?:
    Titolo
    Che cos’è la letteratura?
    Autore
    Sartre Jean-Paul
    Prezzo € 14,50
    Editore Net

  12. tashtego ora non esagerare :-)
    non possiedo il libro e non sono neppure intenzionata a comprarlo, al momento, non è che sartre sia fra i miei interessi di ora.
    Del resto francesco se ha postato le pagine ha anche i link delle foto, se li mette in un commento, possono leggere anche quelli che hanno problemi di browser (se è così), altrimenti amen, vuol dire che mi godo la performance delle pagine tagliate ;-)
    geo

  13. georgia

    tasto destro del mouse, “Salva immagine con nome…” e… buona lettura

    Ciao Francesco

  14. francesco F
    come dico nel post le pagine me le ha scanzionate e ridotte in JPG Ivan.
    avevo controllato che si leggessero sia su pc che su Mac e tutto mi sembrava a posto. se vuoi te le mando via mail
    effeffe

  15. grazie francesco ma il consgliodi francesco c è perfetto, avrei dovuto pensarci da sola, ma non pensavo proprio bastasse salvare l’immagine, mi sembrava troppo semplice e la semplicità accavalla spesso le idee e il mouse
    Ora è tutto a posto grazie mille
    geo

  16. Dato che sono di medio formato, ho creato un link dalle immagini: facendovi clic le si può vedere al naturale leggermente ingrandite rispetto all’impaginazione attuale.

  17. In effetti se io apro da un computer (quello di casa) o da un altro (quello di studio) certe foto improvvisamente mi diventano ENORMI (occupano l’intera schermata) e tagliate! Credo sia un problema di browser, non so.

  18. gianni forse perché quando torni a casa e hai bevuto tutto ti appare enorme!!!
    non è il browser è il grappino ;-)
    effeffe

  19. Confirmo. Al cyber cafè non ho problema per leggere: le pagine hanno una forma un po’ tonda. Ma alla scuola, il testo è tagliato è enorme!
    E’ alla scuola, il vino (per infortuna, c’è un vino cattivo, cattivo).
    Ma forse faccio colazione con caffè e vodka. Scherzo….

  20. Tashtego,

    Hum… Che vuoi dire per troppo Francia? Spirito troppo freddo con battaglia intellettuale?

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Deus ex Makina: Maniak

di Francesco Forlani
Da un po'sto collaborando con Limina Rivista, con delle autotraduzioni dal francese di piccoli assaggi ( essais) letterari pubblicati in oltre vent’anni sulla rivista parigina l’Atelier du Roman diretta da Lakis Proguidis. Dopo Philip K Dick, Franz Kafka, Anna Maria Ortese, Charles Dickens è stata la volta di Boris Vian. Qui una nota a un libro indispensabile.

Overbooking: Eugenio Manzato

Alberto Pavan
Il romanzo narra la vita di Antonio Romani, vissuto tra la campagna trevigiana, Padova e Venezia, tra il 1757 e il 1797, l’anno in cui nella notte del 12 maggio, con Bonaparte alle porte, la narrazione si interrompe con un finale aperto che alimenta nel lettore il desiderio di un sequel.

Les nouveaux réalistes: Pierangelo Consoli

di Pierangelo Consoli
Per questo, quando mia madre divenne Alberta, tramutandosi in qualcosa di più collettivo, io non soffrii tanti cambiamenti, almeno per quello che riguardava la gestione delle faccende, perché erano già molti anni che me ne occupavo. Usciva pochissimo, come ho detto, eppure il giorno dei morti restava, nel suo calendario, un rito al quale non poteva rinunciare.

Colonna (sonora) 2024

di Claudio Loi
15 album in rigoroso ordine alfabetico per ricordare il 2023 e affrontare le insidie del quotidiano con il piglio giusto. Perché la musica, quella giusta, è la migliore medicina che si possa trovare sul mercato. Buon ascolto!

Les nouveaux réalistes: Annalisa Lombardi

di Annalisa Lombardi
Per questa nuova puntata dei nouveaux réalistes, un polittico di esistenze minime perdute tra i massimi sistemi della vita e della storia. Come nei Racconti con colonna sonora di Sergio Atzeni, la voce dei personaggi è incisa sulla musica di fondo delle cose. (effeffe)

Cose da Paz

di Massimo Rizzante
Partiamo da qui: la poesia, l’arte in genere, non ama ripetersi. Ciò non significa che non possa ripetersi. Ecco la mia teoria: quando la poesia non si accorge che si sta ripetendo, la Storia inevitabilmente si ripete. Ciò se si crede, come io mi ostino a credere che, a differenza della poesia di Omero, nessuno studio storico potrà mai dirci qualcosa di essenziale su chi sono stati gli antichi Greci.
francesco forlani
francesco forlani
Vivo e lavoro a Parigi. Fondatore delle riviste internazionali Paso Doble e Sud, collaboratore dell’Atelier du Roman . Attualmente direttore artistico della rivista italo-francese Focus-in. Spettacoli teatrali: Do you remember revolution, Patrioska, Cave canem, Zazà et tuti l’ati sturiellet, Miss Take. È redattore del blog letterario Nazione Indiana e gioca nella nazionale di calcio scrittori Osvaldo Soriano Football Club, Era l’anno dei mondiali e Racconti in bottiglia (Rizzoli/Corriere della Sera). Métromorphoses, Autoreverse, Blu di Prussia, Manifesto del Comunista Dandy, Le Chat Noir, Manhattan Experiment, 1997 Fuga da New York, edizioni La Camera Verde, Chiunque cerca chiunque, Il peso del Ciao, Parigi, senza passare dal via, Il manifesto del comunista dandy, Peli, Penultimi, Par-delà la forêt. , L'estate corsa   Traduttore dal francese, L'insegnamento dell'ignoranza di Jean-Claude Michéa, Immediatamente di Dominique De Roux
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: