[Cubomania di Gherasim Luca]
Son corps léger…
[dalla viva voce dell’autore - quel suo astratto francese dal marcato accento rumeno - quasi straniato - didascalico - brechtiano - così esule di luoghi e sentimenti - così esule di un mondo in cui non c’è più posto per i poeti - a 81 anni un salto nella Senna e via - […]
di Andrea Inglese
Je ne vois personne, je ne vois rien, je n’ai jamais rien vu. Plus j’y réfléchis, moins je vois des choses, et moins je vois des choses, plus elles me font frémir.
Ghérasim Luca
1.
Quello che si vede, poco,
è sempre di nuovo sotto gli occhi,
come ripetendosi, ma non è
lo stesso, non tornerà mai
così, radente, […]
da La fine del mondo (1969)
di Gherasim Luca, tradotto da Andrea Raos
Io ti floro
tu mi fauni
Io ti scorzo
io ti porto
e ti finestro
tu mi ossi
tu mi oceani
tu mi audaci
tu mi meteoriti