Articolo precedente
Articolo successivo

Note maccheroniche e dell’assurdo

di Franz Krauspenhaar
tango.jpg

“Soy muy grado a la buena suerte d’esser venido en possession, en una manera absolutamente casual, de las copias autenticas de los diarios de dos guapos milanés risalentes a los anos de la estrema crisis expiritual, economica y politica de la ciudad la mas grande del norte del pais, a nosotros muy querido, de los spaghettos, de Michelangelo, de la Mafia y de Raffaella Carrà.

Aqui en Argentina los diarios son pervenudos para traversias mirabolantes y diferentes, que muy sinceramente no creo muy importante, en esto contesto, racontar difusamente. En buena substançia, un querido amigo de uno de los amigos italianes, meo amigo personal de mucho tiempo, que se trova acidentalmente en Argentina de quelque anos, me mostrò los diarios, pensando justamente à una posible utilisaçion leteraria. Personalmente, soy estado subitamente actracto da la ecritura de los diarios susmentionados, y me soy subitamente incaricado de operar una traduçion la mas posible fidel à l’espirito original del texto. Los diarios so’ estay publicado en Argentina con el titel de “Diario de tango en la balera” para l’editor Xavier Jimenez de Cordoba en l’avril de 1995.

Muy extranamente, para obtenir una ediçion en la lingua madre, en la lingua italiana, oy dovuto attender mucho tiempo. Finalmente soy entrado en contacto epistolar con el senor Franz Krauspenhaar, que comprensibilmente à acetato de curar la ediçion italiana, nonqué original, de los diarios.

Muchas graçias à esto valente operator cultural e a los lectores italianos de un libro, muy famoso en Argentina, que à estado portador de una strana historia, como una historia d’emigrantes italianos qui soy retornados en el loro pais d’origen.

Prof. Juan Gabriel Cavalieri”

Print Friendly, PDF & Email

2 Commenti

  1. Se escribe AUTORES, meo querido amigo.
    Soy muy dispiacente, el senor Krauspenhaar en este momento è indafarado en la stesura de su proximo romanço. En todos casos, muchas graçias por el suo interessamiento y à l’occasione me preyo de salutarla muy distintamente.

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

off/on

(come spesso, la domenica pubblichiamo un post dell'archivio, questo fu pubblicato da Franz l'11 agosto 2008, red) di Franz Krauspenhaar off Con...

Un lupo mannaro (personaggio dei Castelli in cerca d’autore)

di Alessandro De Santis Tutto il giorno aveva...

Miserere asfalto (afasie dell’attitudine) # 4

di Marina Pizzi 246. in un gioco di penombre la breccia della leccornia (la tavola imbandita) per convincere il sole a...

Miserere asfalto (afasie dell’attitudine)# 3

di Marina Pizzi 152. E’ qui che mi si dà il soqquadro dell'amarezza al tasto che tutto può nei tasti gemelli...

Risveglio

di Rosella Postorino Valerio, vieni a bere. Valerio saltella sulle scarpe da ginnastica, le guance rosse di chi ha corso troppo...

Opere italiane # 2 – pilates in England

di Danilo Pinto In Inghilterra ginnastica alla fermata del bus, per mantenersi in forma e volantini illustrano esercizi ispirati alla tecnica del metodo...
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: