<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: Una poesia di Johannes Bobrowski	</title>
	<atom:link href="https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 03 Jan 2012 05:10:04 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.7.15</generator>
	<item>
		<title>
		Di: pagine di letteratura tedesca e comparata		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161266</link>

		<dc:creator><![CDATA[pagine di letteratura tedesca e comparata]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 05:10:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=41183#comment-161266</guid>

					<description><![CDATA[[...] Nazione Indiana    Download article as PDF     This entry was posted in Domenico Pinto, Traduzioni and tagged [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Nazione Indiana    Download article as PDF     This entry was posted in Domenico Pinto, Traduzioni and tagged [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: domenico pinto		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161215</link>

		<dc:creator><![CDATA[domenico pinto]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 11:02:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=41183#comment-161215</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161200&quot;&gt;Pensieri Oziosi&lt;/a&gt;.

Notevole... grazie, Occhio-di-lince. :-)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161200">Pensieri Oziosi</a>.</p>
<p>Notevole&#8230; grazie, Occhio-di-lince. :-)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Pensieri Oziosi		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161200</link>

		<dc:creator><![CDATA[Pensieri Oziosi]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 17:19:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=41183#comment-161200</guid>

					<description><![CDATA[Per la serie “aguzzate la vista”: nel testo qui sopra appare la beta (β), che andrebbe sostituita con la sz (ß).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Per la serie “aguzzate la vista”: nel testo qui sopra appare la beta (β), che andrebbe sostituita con la sz (ß).</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: viola		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161197</link>

		<dc:creator><![CDATA[viola]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 15:28:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=41183#comment-161197</guid>

					<description><![CDATA[magnifica, grazie Racca]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>magnifica, grazie Racca</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: carmelo		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161196</link>

		<dc:creator><![CDATA[carmelo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 14:14:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=41183#comment-161196</guid>

					<description><![CDATA[consiglio di leggerla in italiano ma poi leggere in tedesco cercando di ascoltare il suono che forse si perde nella traduzione purtroppo o no?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>consiglio di leggerla in italiano ma poi leggere in tedesco cercando di ascoltare il suono che forse si perde nella traduzione purtroppo o no?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Salvatore D'Angelo		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2011/12/31/una-poesia-di-johannes-bobrowski/#comment-161192</link>

		<dc:creator><![CDATA[Salvatore D'Angelo]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 31 Dec 2011 11:15:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=41183#comment-161192</guid>

					<description><![CDATA[Non conosco il tedesco, ma nella traduzione italiana suona intensa, per blocchi associativi tra immagini e pensiero in azione... ecco, mi fa pensare a una sequenza da un film di Terrence Malick, quello mi pare lo stile. Comunque bella.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Non conosco il tedesco, ma nella traduzione italiana suona intensa, per blocchi associativi tra immagini e pensiero in azione&#8230; ecco, mi fa pensare a una sequenza da un film di Terrence Malick, quello mi pare lo stile. Comunque bella.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: nazioneindiana.com @ 2026-06-20 22:15:19 by W3 Total Cache
-->