6 comments for “Why i’m not a painter

  1. nc
    13 marzo 2013 at 18:35

    ah l’ironia che ci manca!?!
    notavo che via via nel tempo abbiamo affinato l’arte dell’insulso e del grottesco: siamo comici, senza essere ironici.
    granderrimi traduttore e tradotto e, ovviamente, il testo.

  2. L.S.
    13 marzo 2013 at 18:51

    Forse a causa di una svista il titolo della poesia risulta incompleto, quello originale è “Why I’m not a painter”

    Ottima traduzione
    lisa

    • daniele ventre
      13 marzo 2013 at 20:00

      Grazie, non mi sono accorto del refuso :) – e grazie degli apprezzamenti a entrambe.

  3. carmine vitale
    16 marzo 2013 at 12:37

    bellA
    e ciao Lisa

  4. 20 marzo 2013 at 02:24

    scioglie la notte
    il frutto amaro
    di acidi sphicchi
    di giorni
    spremuti

    un pensiero*

    Francesca ;-)

    • daniele ventre
      20 marzo 2013 at 14:47

      Grazie Francesca ;)

Comments are closed.