<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: Paradossi di Sicilia	</title>
	<atom:link href="https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 May 2013 11:16:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.7.15</generator>
	<item>
		<title>
		Di: EVELINA SANTANGELO		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239988</link>

		<dc:creator><![CDATA[EVELINA SANTANGELO]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 11:16:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239988</guid>

					<description><![CDATA[Colgo questa occasione per dire anche una cosa che mi sta molto a cuore: sarebbe bello se si cominciasse, tutti quanti, ad accogliere le osservazioni degli altri in modo sereno, senza l&#039;atteggiamento di chi debba difendere come un bastione accerchiato la propria credibilità.
Si possono commettere errori ed è giusto che si facciano notare, come è altrettanto giusto che si argomentino scelte che potrebbero essere percepite come errori. Credo che da un confronto libero, sereno, serrato si possano solo trarre dei benefici.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Colgo questa occasione per dire anche una cosa che mi sta molto a cuore: sarebbe bello se si cominciasse, tutti quanti, ad accogliere le osservazioni degli altri in modo sereno, senza l&#8217;atteggiamento di chi debba difendere come un bastione accerchiato la propria credibilità.<br />
Si possono commettere errori ed è giusto che si facciano notare, come è altrettanto giusto che si argomentino scelte che potrebbero essere percepite come errori. Credo che da un confronto libero, sereno, serrato si possano solo trarre dei benefici.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: EVELINA SANTANGELO		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239987</link>

		<dc:creator><![CDATA[EVELINA SANTANGELO]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 11:00:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239987</guid>

					<description><![CDATA[Mi dispiace aver suscitato questo vespaio. Il testo è stato scritto abbastanza di getto, in seguito a un&#039;impressione forte che volevo fissare in poche righe. Poi mi è venuto di pubblicarlo qui, facendo l&#039;errore di non rivederlo per bene. Per esperienza diretta, so benissimo infatti che, quando si scrive al computer, a volte scappano refusi di cui al momento non ci si rende conto nemmeno a una rilettura (soprattutto se il testo è «fresco», diciamo, cioè ancora vivo nel pensiero e nello stato d&#039;animo che lo ha generato). 

Ho dunque apprezzato le osservazioni di chi ha colto questi refusi, rivendicando lì dove lo ritenevo opportuno (nel caso dell&#039;accordo) la libertà di cercare l&#039;espressione che fosse più esatta sul piano espressivo appunto, sul piano della sensazione che intendevo evocare piuttosto che sul piano sintattico o grammaticale.

Dico a Francesco che, per inciso, io sul Sud ho scritto tutto un romanzo cercando di cogliere aspetti molto diversi e spesso incompatibili tra loro. E l&#039;ho fatto con l&#039;idea che quella compresenza di civiltà e inciviltà, di consapevolezza dello stato di diritto e di violazione dello stato di diritto, quella compresenza inestricabile di modernità, provincialismo, grettezza culturale, combattività mai sopita, rassegnazione... sia la cifra  di questo nostro paese, e non solo.

Per il resto, credo che le cose vadano prese per quello che sono. Volevo condividere con Nazione Indiana una circostanza che mi sembrava avesse dell&#039;irreale, ma che in qualche modo desse la misura di un piccolo universo in cui i confini tra centro e periferia, tra diritto e abuso non sono mai così chiari. Una piccola cosa. Niente di più.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mi dispiace aver suscitato questo vespaio. Il testo è stato scritto abbastanza di getto, in seguito a un&#8217;impressione forte che volevo fissare in poche righe. Poi mi è venuto di pubblicarlo qui, facendo l&#8217;errore di non rivederlo per bene. Per esperienza diretta, so benissimo infatti che, quando si scrive al computer, a volte scappano refusi di cui al momento non ci si rende conto nemmeno a una rilettura (soprattutto se il testo è «fresco», diciamo, cioè ancora vivo nel pensiero e nello stato d&#8217;animo che lo ha generato). </p>
<p>Ho dunque apprezzato le osservazioni di chi ha colto questi refusi, rivendicando lì dove lo ritenevo opportuno (nel caso dell&#8217;accordo) la libertà di cercare l&#8217;espressione che fosse più esatta sul piano espressivo appunto, sul piano della sensazione che intendevo evocare piuttosto che sul piano sintattico o grammaticale.</p>
<p>Dico a Francesco che, per inciso, io sul Sud ho scritto tutto un romanzo cercando di cogliere aspetti molto diversi e spesso incompatibili tra loro. E l&#8217;ho fatto con l&#8217;idea che quella compresenza di civiltà e inciviltà, di consapevolezza dello stato di diritto e di violazione dello stato di diritto, quella compresenza inestricabile di modernità, provincialismo, grettezza culturale, combattività mai sopita, rassegnazione&#8230; sia la cifra  di questo nostro paese, e non solo.</p>
<p>Per il resto, credo che le cose vadano prese per quello che sono. Volevo condividere con Nazione Indiana una circostanza che mi sembrava avesse dell&#8217;irreale, ma che in qualche modo desse la misura di un piccolo universo in cui i confini tra centro e periferia, tra diritto e abuso non sono mai così chiari. Una piccola cosa. Niente di più.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: mirfet		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239875</link>

		<dc:creator><![CDATA[mirfet]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 May 2013 08:56:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239875</guid>

					<description><![CDATA[Compatto e molto bello. 
Tra macchine e persone e gabbiani che vanno e vengono, io leggo, vedo, una immobilità quasi surreale.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Compatto e molto bello.<br />
Tra macchine e persone e gabbiani che vanno e vengono, io leggo, vedo, una immobilità quasi surreale.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Davide		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239868</link>

		<dc:creator><![CDATA[Davide]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 21:52:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239868</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239867&quot;&gt;natàlia castaldi&lt;/a&gt;.

Oddio, perché fa cosí? Non era mia intenzione farle perdere tempo: m’è parso opportuno correggerla come lei ha corretto la signora Santangelo, e citare un dizionario come lei ha fatto rispondendomi.

Comunque sia, detto di passaggio a chi leggesse, non voglio passare per quello cavilloso e pletorico: io sostengo la massima libertà sintattica e morfologica in arte e non ho mai tollerato la grammatichería leguleica. Perciò mi son voluto permettere —con tutt’i miei limiti, per carità— di riprendere regole inventate o mal digerite.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239867">natàlia castaldi</a>.</p>
<p>Oddio, perché fa cosí? Non era mia intenzione farle perdere tempo: m’è parso opportuno correggerla come lei ha corretto la signora Santangelo, e citare un dizionario come lei ha fatto rispondendomi.</p>
<p>Comunque sia, detto di passaggio a chi leggesse, non voglio passare per quello cavilloso e pletorico: io sostengo la massima libertà sintattica e morfologica in arte e non ho mai tollerato la grammatichería leguleica. Perciò mi son voluto permettere —con tutt’i miei limiti, per carità— di riprendere regole inventate o mal digerite.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: natàlia castaldi		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239867</link>

		<dc:creator><![CDATA[natàlia castaldi]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 18:20:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239867</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239864&quot;&gt;Davide&lt;/a&gt;.

S&#039;è proprio fermato Cristo e io non ho tempo da perdere con lei. buona serata.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239864">Davide</a>.</p>
<p>S&#8217;è proprio fermato Cristo e io non ho tempo da perdere con lei. buona serata.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: francesco		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239865</link>

		<dc:creator><![CDATA[francesco]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 17:08:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239865</guid>

					<description><![CDATA[gli abusivi, i posteggiatori; l&#039;ibrido civile incivile del meridione; talvolta ènpure servizio sociale con remunerazione libera. ma questa vita del sud, bisognerebbe raccontarla oltre lo stravagante o il paradosso;  cerrte pratiche sono assoutamente fastidiose, ma ormai accettate e coneivise. Qui non trovare il posteggiatore è cosa bizzarra e pericolosa! penserei a un bel romanzo in cui si ipotizza che un gerarca della democrazia teutonica scenda in Sicilia per mettere ordine alle cose pubbliche.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>gli abusivi, i posteggiatori; l&#8217;ibrido civile incivile del meridione; talvolta ènpure servizio sociale con remunerazione libera. ma questa vita del sud, bisognerebbe raccontarla oltre lo stravagante o il paradosso;  cerrte pratiche sono assoutamente fastidiose, ma ormai accettate e coneivise. Qui non trovare il posteggiatore è cosa bizzarra e pericolosa! penserei a un bel romanzo in cui si ipotizza che un gerarca della democrazia teutonica scenda in Sicilia per mettere ordine alle cose pubbliche.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Davide		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239864</link>

		<dc:creator><![CDATA[Davide]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 16:00:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239864</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239863&quot;&gt;natàlia castaldi&lt;/a&gt;.

Su «camicie» rimando alla relativa &lt;a href=&quot;http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=66297&#038;r=1205&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;voce del DOP&lt;/a&gt;, il piú autorevole dizionario d’ortografia e pronuncia, e a qualsiasi grammatica storica sulla questione del plurale di «cia» e «gia»; quanto alla presunta scorrettezza dell’accordo del verbo col partitivo —che niente impedisce &lt;i&gt;grammaticalmente&lt;/i&gt; d’esser poi soggetto della relativa seguente, detto per inciso— e alla concordanza a senso rimando alla grammatica del Serianni (XI.361), di cui riporto il passo: «…con un pronome indefinito seguito da partitivo non è rara la concordanza ‹a senso›, al plurale. Esempi: ‹una piccola folla di uomini, di donne e di bambini erano sulla strada› (Levi, &lt;i&gt;Cristo si è fermato a Eboli&lt;/i&gt;)…».

Insomma, proprio «un piacere tutto siculo»! Mi permetterà, signora Castaldi, che se non cattiva, la trovata è stata proprio goffa.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239863">natàlia castaldi</a>.</p>
<p>Su «camicie» rimando alla relativa <a href="http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=66297&amp;r=1205" rel="nofollow">voce del DOP</a>, il piú autorevole dizionario d’ortografia e pronuncia, e a qualsiasi grammatica storica sulla questione del plurale di «cia» e «gia»; quanto alla presunta scorrettezza dell’accordo del verbo col partitivo —che niente impedisce <i>grammaticalmente</i> d’esser poi soggetto della relativa seguente, detto per inciso— e alla concordanza a senso rimando alla grammatica del Serianni (XI.361), di cui riporto il passo: «…con un pronome indefinito seguito da partitivo non è rara la concordanza ‹a senso›, al plurale. Esempi: ‹una piccola folla di uomini, di donne e di bambini erano sulla strada› (Levi, <i>Cristo si è fermato a Eboli</i>)…».</p>
<p>Insomma, proprio «un piacere tutto siculo»! Mi permetterà, signora Castaldi, che se non cattiva, la trovata è stata proprio goffa.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: natàlia castaldi		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239863</link>

		<dc:creator><![CDATA[natàlia castaldi]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 15:42:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239863</guid>

					<description><![CDATA[In risposta a &lt;a href=&quot;https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239862&quot;&gt;Davide&lt;/a&gt;.

ma che è preso a lei? essendo &quot;sicula&quot; era un saluto cortesissimo, che rinnovava un apprezzamento espresso a chiare lettere, sa?!
per quanto riguarda la concordanza, insomma, la &quot;scia&quot; sarebbe il soggetto, che poi oggi sia divenuto uso (s)corretto e comune accordare il verbo al partitivo è altra cosa; io preferisco la prima soluzione, l&#039;autrice la seconda: bene! niente di che litigare, solo osservazioni più che cortesi.
quanto a camici e camicie, l&#039;osservazione non riguarda me, ma veda lei:
http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/C/camicia.aspx?query=camicia

buona serata.

Sig.ra Santangelo, non era mia intenzione fare la maestrina, c&#039;erano diversii refusi che su poche righe saltavano all&#039;occhio, senza nulla togliere alla sua competenza e alla sua bravura. 
saluti]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In risposta a <a href="https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239862">Davide</a>.</p>
<p>ma che è preso a lei? essendo &#8220;sicula&#8221; era un saluto cortesissimo, che rinnovava un apprezzamento espresso a chiare lettere, sa?!<br />
per quanto riguarda la concordanza, insomma, la &#8220;scia&#8221; sarebbe il soggetto, che poi oggi sia divenuto uso (s)corretto e comune accordare il verbo al partitivo è altra cosa; io preferisco la prima soluzione, l&#8217;autrice la seconda: bene! niente di che litigare, solo osservazioni più che cortesi.<br />
quanto a camici e camicie, l&#8217;osservazione non riguarda me, ma veda lei:<br />
<a href="http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/C/camicia.aspx?query=camicia" rel="nofollow ugc">http://www.grandidizionari.it/Dizionario_Italiano/parola/C/camicia.aspx?query=camicia</a></p>
<p>buona serata.</p>
<p>Sig.ra Santangelo, non era mia intenzione fare la maestrina, c&#8217;erano diversii refusi che su poche righe saltavano all&#8217;occhio, senza nulla togliere alla sua competenza e alla sua bravura.<br />
saluti</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Davide		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239862</link>

		<dc:creator><![CDATA[Davide]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 May 2013 14:18:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239862</guid>

					<description><![CDATA[Signori, scherziamo? Ci s’è messi a far le maestrine? «Camíce» è scrizione della norma etimologica —il signor Burton avrà letto forse Pirandello—, sicché, sebbene non raccomandabile, non può esser censurato (in letteratura, poi!). Ma anche la critica d’un presunto accordo «anglicizzante» —la Castaldi ci chiarirà di che parla— per una legittima concordanza a senso (che però non si vede: «rifiuti che vegetano»!) lascia perplessi.

Detta di passaggio, «un piacere tutto siculo» è stata una trovata di cattivissimo gusto. Ma che v’è preso?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Signori, scherziamo? Ci s’è messi a far le maestrine? «Camíce» è scrizione della norma etimologica —il signor Burton avrà letto forse Pirandello—, sicché, sebbene non raccomandabile, non può esser censurato (in letteratura, poi!). Ma anche la critica d’un presunto accordo «anglicizzante» —la Castaldi ci chiarirà di che parla— per una legittima concordanza a senso (che però non si vede: «rifiuti che vegetano»!) lascia perplessi.</p>
<p>Detta di passaggio, «un piacere tutto siculo» è stata una trovata di cattivissimo gusto. Ma che v’è preso?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Lemuele Burton		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2013/05/13/paradossi-di-sicilia/#comment-239844</link>

		<dc:creator><![CDATA[Lemuele Burton]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 15 May 2013 16:12:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=45612#comment-239844</guid>

					<description><![CDATA[Lettura scorrevole, ma camicie si scrive con la i, altrimenti si fa riferimento al &quot;camice&quot; di dottori, infermieri o simili.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lettura scorrevole, ma camicie si scrive con la i, altrimenti si fa riferimento al &#8220;camice&#8221; di dottori, infermieri o simili.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: nazioneindiana.com @ 2026-05-05 14:10:29 by W3 Total Cache
-->