<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commenti a: Cercare forme. L’opera e l’eredità di Giuliano Mesa	</title>
	<atom:link href="https://www.nazioneindiana.com/2023/06/05/cercare-forme-lopera-e-leredita-di-giuliano-mesa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.nazioneindiana.com/2023/06/05/cercare-forme-lopera-e-leredita-di-giuliano-mesa/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 06 Jun 2023 07:43:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.7.15</generator>
	<item>
		<title>
		Di: andrea inglese		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2023/06/05/cercare-forme-lopera-e-leredita-di-giuliano-mesa/#comment-334259</link>

		<dc:creator><![CDATA[andrea inglese]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jun 2023 07:43:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=103470#comment-334259</guid>

					<description><![CDATA[Grazie Eugenio. Mi fa un grande piacere leggere la tua testimonianza, perché Giuliano era molto legato alla storia cilena e in generale alla letteratura sudamericana. Un caro saluto, Andrea]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie Eugenio. Mi fa un grande piacere leggere la tua testimonianza, perché Giuliano era molto legato alla storia cilena e in generale alla letteratura sudamericana. Un caro saluto, Andrea</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Di: Eugenio Llona		</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2023/06/05/cercare-forme-lopera-e-leredita-di-giuliano-mesa/#comment-334238</link>

		<dc:creator><![CDATA[Eugenio Llona]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jun 2023 18:44:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=103470#comment-334238</guid>

					<description><![CDATA[Dal profondo sud sembra un atto di civiltá approfondire e diffondere la poetica di Giuliano Mesa. Sono un poeta cileno, che ha pasato i suoi secoli d&#039;essilio a Roma (1974-1991), e ho con-visuto con Giuliano  allegrie e tristezze e disperazzioni ed spledori di certe notti e, anche, ho avuto la fortuna di essere stato tradotto da Lui, dal spagnolo al italiano, il mio libro &quot;Zona Torrida&quot;, bilingue, Ediciones del Ornitorrinco, Roma-Santiago del Cile, 1989. Scusate il mio orrendo italiano ma, sono trentadue anni che solo lo penso, e lí, come nei sogni, la lingua é libera. Buona fortuna ed augurissimi al Incontro. Pubblicate i lavori. Un grande abbraccio nel ricordo di Giuliano, fratello cileno per afetto. Eugenio Llona. Santiago del Cile.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dal profondo sud sembra un atto di civiltá approfondire e diffondere la poetica di Giuliano Mesa. Sono un poeta cileno, che ha pasato i suoi secoli d&#8217;essilio a Roma (1974-1991), e ho con-visuto con Giuliano  allegrie e tristezze e disperazzioni ed spledori di certe notti e, anche, ho avuto la fortuna di essere stato tradotto da Lui, dal spagnolo al italiano, il mio libro &#8220;Zona Torrida&#8221;, bilingue, Ediciones del Ornitorrinco, Roma-Santiago del Cile, 1989. Scusate il mio orrendo italiano ma, sono trentadue anni che solo lo penso, e lí, come nei sogni, la lingua é libera. Buona fortuna ed augurissimi al Incontro. Pubblicate i lavori. Un grande abbraccio nel ricordo di Giuliano, fratello cileno per afetto. Eugenio Llona. Santiago del Cile.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: nazioneindiana.com @ 2026-06-24 18:20:54 by W3 Total Cache
-->