indiani

indiani

Francis Ponge – Da “Cognizione del periodo che annuncia la primavera”

(Le righe che seguono sono tratte dalla prima traduzione integrale di questo testo in Italia, a cura di Michele Zaffarano e di prossima pubblicazione...

Tre estratti

di Gherardo Bortolotti Da Senza paragone, Transeuropa, Nuova poetica, 2013.   senza paragone 7 01. come le monete che trovi in tasca, gli scontrini, le palline di filo,...

Ricordo di Ghérasim Luca

di Claire Trean trad. di Carlo Carlucci Gherasim Luca apparteneva alla piccola schiera degli amici di Anne Zamire. È grazie a lei che Jacques (Bertoin n.d.t.)...

Lavorare con lentezza ovvero opinioni di un disadattato

Di Giorgio Mascitelli La letteratura, come l’ho appresa io negli anni ottanta, quelli del liceo e dell’università, era un’attività regolata da una serie di istituzioni...

Ghérasim Luca – Due poesie

trad. di Daniele Ventre Quarto d'ora di cultura metafisica Allungo sul vuoto ben disteso sulla morte idee tese la morte tesa sopra la testa la vita presa a due mani Drizzare...

Due poesie di Oskar Pastior

  Traduzione e nota di Anna Maria Curci RESA DEI CONTI La statua della vaghezza si nutre di paradossi salmistrati. Gli addetti al sipario della parola lo calano...