<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>Come curare la malinconia &#8211; NAZIONE INDIANA</title>
	<atom:link href="https://www.nazioneindiana.com/tag/come-curare-la-malinconia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.nazioneindiana.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 19 Mar 2021 06:21:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.7.15</generator>
	<item>
		<title>A Cure for the Blues [ 2°] &#8220;come curare la malinconia&#8221;</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2012/09/12/a-cure-for-the-blues-2-come-curare-la-malinconia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[orsola puecher]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2012 16:47:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[vasicomunicanti]]></category>
		<category><![CDATA[Athanasius Kircher]]></category>
		<category><![CDATA[Come curare la malinconia]]></category>
		<category><![CDATA[gatti]]></category>
		<category><![CDATA[Gioacchino Rossini]]></category>
		<category><![CDATA[Orsola Puecher]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=43507</guid>

					<description><![CDATA[Pianoforte a &#8220;code&#8221; inventato da ⇨ Athanasius Kircher per rallegrare e curare la malinconia di un principe italiano depresso. Gioacchino Rossini Duetto buffo di due gatti Montserrat Caball&#233; &#38; Concha Velasco Per sollevare lo spirito di un principe italiano gravato dalle cure della sua posizione, un musicista cre&#242; per lui un piano a gatti. Il [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p align="center"><img loading="lazy" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/09/cat_piano.jpg" alt="" title="cat_piano" width="450" height="244"/></p>
<p align="center"><small><strong><i>Pianoforte a &#8220;code&#8221;</i></strong> inventato da ⇨ <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Athanasius_Kircher" rel="nofollow" target="_blank"><strong>Athanasius Kircher</strong></a><br />
per rallegrare e curare la malinconia di un principe italiano depresso.</small></p>
<p><center></p>
<div style="width:250px;">
    <!--[if lt IE 9]><script>document.createElement('audio');</script><![endif]-->
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-43507-1" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/09/Duetto-buffo-di-due-gatti.mp3?_=1" /><a href="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/09/Duetto-buffo-di-due-gatti.mp3">https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/09/Duetto-buffo-di-due-gatti.mp3</a></audio></div>
<p></center></p>
<p align="center"><small><strong>Gioacchino Rossini <em>Duetto buffo di due gatti</em></strong></small><br />
<small><i>Montserrat Caball&eacute; &amp; Concha Velasco</i></small></p>
<blockquote><p><em>Per sollevare lo spirito di un principe italiano gravato dalle cure della sua posizione, un musicista cre&ograve; per lui un piano a gatti. Il musicista selezion&ograve; gatti le cui voci naturali fossero di tonalit&agrave; differenti e li sistem&ograve; in gabbie parallele, di modo che quando veniva schiacciato un tasto sul piano, si conficcava una punta acuminata nella corrispondente coda di gatto. Il risultato era una melodia di miagolii che diventava via via pi&ugrave; forte man mano che i gatti diventavano pi&ugrave; disperati. Chi non non sarebbe riuscito a ridere di tale musica? Cos&igrave; il principe fu alleviato dalla sua malinconia.</em></p>
<p align="right"><strong>Athanasius Kircher</strong><br /><em>Musurgia Universalis</em> [ 1650 ]</p>
</blockquote>
<p>&nbsp;<br />
 ⇨ <a href="https://www.nazioneindiana.com/2012/04/17/a-cure-for-the-blues/" target="_blank"><strong><em>A Cure for the Blues</em> [ 1°]</strong></a></p>
<p align="right"><em>alla gatta Musetta<br />
occhi di biglia<br />
spirito ritroso<br />
che più non tornò</em></p>
<p><script type="text/javascript" src="http://webplayer.yahooapis.com/player.js"></script><br />
<script type="text/javascript"> var YWPParams = {autoadvance: false};</script></p>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/09/Duetto-buffo-di-due-gatti.mp3" length="2733870" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>A Cure for the Blues</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2012/04/17/a-cure-for-the-blues/</link>
					<comments>https://www.nazioneindiana.com/2012/04/17/a-cure-for-the-blues/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[orsola puecher]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Apr 2012 09:00:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[vasicomunicanti]]></category>
		<category><![CDATA[Come curare la malinconia]]></category>
		<category><![CDATA[G. Ragsdale McClintock]]></category>
		<category><![CDATA[mark twain]]></category>
		<category><![CDATA[Orsola Puecher]]></category>
		<category><![CDATA[recensione]]></category>
		<category><![CDATA[verticalismi&trasversalismi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=42236</guid>

					<description><![CDATA[&#160; di Orsola Puecher &#160; Nel piccolo saggio ⇨ Come curare la malinconia Mark Twain recensisce l’esordio tardivo, o forse ritardato, sicuramente a scoppio ritardato di un oscuro scrittore di provincia, G. Ragsdale McClintock, con il suo breve ma denso capolavoro “L’amore trionfante”. L’aulica e barocca narrazione delle affinità elettive e dell’amore contrastato tra i [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/blue_devils-big.jpg"><img loading="lazy" class="aligncenter size-full wp-image-42237" title="blue_devils-big" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/blue_devils-big.jpg" alt="" width="644" height="520" srcset="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/blue_devils-big.jpg 644w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/blue_devils-big-300x242.jpg 300w" sizes="(max-width: 644px) 100vw, 644px" /></a><br />
&nbsp;</p>
<p align="center">di <strong>Orsola Puecher</strong></p>
<p>&nbsp;<br />
Nel piccolo saggio ⇨ <a href="http://www.readbookonline.net/readOnLine/461/" target="_blank"><strong><em>Come curare la malinconia</em></strong></a> <strong>Mark Twain</strong> recensisce l’esordio tardivo, o forse ritardato, sicuramente a <em>scoppio ritardato</em> di un oscuro scrittore di provincia, <strong>G. Ragsdale McClintock</strong><span id="more-42236"></span>, con il suo breve ma denso capolavoro “<em>L’amore trionfante</em>”. L’aulica e barocca narrazione delle affinità elettive e dell’amore contrastato tra i due protagonisti, gli indimenticabili, se non altro per i nomi, <strong>Elfonzo</strong> e <strong>Ambulinia</strong>.</p>
<p style="padding-left: 200px;"><em>Il nemico conquistato, ovvero, L&#8217;amore trionfante.</em><br />
di <strong>G. Ragsdale McClintock </strong> autore di &#8220;Un discorso&#8221; ecc.<br />
nato a <em>Sunflower Hill</em>, <strong>Carolina del Sud</strong><br />
e insegnante alla <em>Yale Law School</em>. <strong>New Haven</strong><br />
edito da <strong>T. H. Pease</strong>, <em>Chapel Street, 83</em>. 1845.</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p><em>Il libro è delizioso. Lo chiamo libro perché l’Autore lo chiama così, lo chiamo opera perché opera lo chiama l’Autore; ma, in realtà, si tratta semplicemente di un opuscoletto in dodicesimo lungo trentun pagine. Fu scritto per desiderio di fama e di denaro, come l’Autore, molto sinceramente – sì, e anche molto speranzosamente, poveretto – asserisce nella prefazione. Il denaro non affluì mai, il libro non rese neppure un centesimo; e quanto a lungo, quanto pateticamente a lungo, la gloria è stata differita… quarantasette anni! L’Autore era giovane, allora, e tutto ciò sarebbe stato prezioso per lui a quel tempo; ma potrà curarsi ancora della ricchezza e della gloria, adesso?</em></p></blockquote>
<p align="right"><strong>Mark Twain </strong><br />
<em>Come curare la malinconia</em> [1906]<br />
[ Traduzione di B. Oddera ]<br />
ed.Passigli 2001</p>
<p>&nbsp;<br />
<center><img loading="lazy" class="alignnone" src="http://www.suave-est-nus.org/1twain.gif" width="289" height="223"/>&nbsp;&nbsp;<img loading="lazy" class="alignnone" src="http://www.suave-est-nus.org/2twain.gif" width="289" height="223"/><br />
<img loading="lazy" class="alignnone" src="http://www.suave-est-nus.org/3twain.gif" width="289" height="223"/>&nbsp;&nbsp;<img loading="lazy" class="alignnone" src="http://www.suave-est-nus.org/4twain.gif" width="289" height="223"/></center><br />
&nbsp;<br />
<center></p>
<div style="width: 300px;">
<audio class="wp-audio-shortcode" id="audio-42236-2" preload="none" style="width: 100%;" controls="controls"><source type="audio/mpeg" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/Ted-Lewis-Band-Fats-Waller-Dallas-Blues-1931.mp3?_=2" /><a href="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/Ted-Lewis-Band-Fats-Waller-Dallas-Blues-1931.mp3">https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/Ted-Lewis-Band-Fats-Waller-Dallas-Blues-1931.mp3</a></audio>
</div>
<p><strong><small><em>Dallas Blues</em> di Hart Wand [1912]<br />
Fats Waller con la Ted Lewis Band [1931]</small></strong></center><br />
Se qualcuno lo aprisse, “<em>anche se la casa debba bruciargli intorno</em>”, ne rimarrebbe “<em>incatenato</em>”.<br />
Ci dice Twain.<br />
Ma da cosa?<br />
Il fascino del libro sta nella sua totale “<em>assenza di qualità</em>”, fatto naturalmente ignorato dall’autore, come spesso accade, e nella particolarità che sarebbe raro riscontrare altrove “<em>una bruttezza deliziosa e introvabile</em>” come questa.<br />
“<em>Questo scrittore è un paladino dell’eloquenza</em>”, ci illude Twain, che sarebbe “<em>la sua creatura prediletta</em>”. Egli doveva “<em>essere eloquente o perire</em>” e così ha una prosa “<em>abbagliante, tempestosa, vulcanica</em>“, e man mano si scopre che è così eccessiva da diventare orrendamente kitsch.<br />
Orrido e sublime vi si congiungono quasi carnalmente.<br />
“<em>Le parole roboanti, enfatiche, magari con qualche senso, ma senza rovinare il suono</em>” ci descrivono uno sperimentalista spinto e per di più inconsapevole. Un avanguardista in anticipo.<br />
“<em>La sua eloquenza è un cratere che erutta</em>“ ed è a suo modo un “<em>rivoluzionario</em>”, perché &#8220;<em>non permette mai che il significato si intrometta</em>”.<br />
La sua frase simbolo è ”<em>come il più alto topazio su una torre antica</em>”, <strong>like the topmost topaz of an ancient tower</strong>, un ardita metafora che sprizza altezze, colori&amp;lucori, lasciando intravedere chissà cosa, anche se, per quanto la si rilegga e la si rigiri, “<em>non esiste in lei il minimo significato</em>”.<br />
Come trovare oggi un qualche epigono dello stile del <strong>McClintock</strong>?<br />
”<em>Egli imita gli stili di altre persone ma nessuno può imitare il suo, neppure un idiota</em>.”<br />
Con quel suo infarcire la prosa di continue metafore?<br />
”<em>Si serve a vanvera delle metafore.</em>”<br />
Con quel suo richiamarsi a episodi di cui non si parlerà mai più in seguito? Con quel suo mettere in bocca ai suoi personaggi un linguaggio da visionari esaltati?</p>
<blockquote><p>“<em>La pomposità ha la violenza di un uragano.</em>”<br />
”<em>Altre persone possono piagnucolare il sentimento McClintock, lo vomita.</em>”<br />
”<em>Non è mai pertinente in nessuna pagina</em>.”</p></blockquote>
<p>Una suprema coerenza nell’incoerenza. Un metodo nella follia. Un’oscurità così costante e convinta ebbe poi dei continuatori?<br />
I personaggi, ammesso che meritino questo nome, le entità passeggere e vaneggianti che appaiono qui e là, hanno “<em>nomi esattamente e fantasticamente adatti alla sua pazzia</em>“, come <strong>Elfonzo</strong> e <strong>Ambulinia</strong>, appunto.<br />
Tutti usano un linguaggio esagerato e ampolloso.</p>
<blockquote><p>“<em>Confido , signore, che come l’aquila contemplerò dall’alto delle rocce superne le dimore dell’uomo</em>”</p></blockquote>
<p>Dirà un certo <strong>Roswell</strong> a <strong>Elfonzo</strong>, sprecando tanta <em>vis</em>, non per descrivere un’impresa da eroe classico, come si potrebbe supporre, ma semplicemente per illustrare la sua carriera di modesto praticante in uno studio legale.</p>
<blockquote><p>”<em>Tra mille e delicati e armoniosi strumenti spicca la nota squillante del “trombone</em>” e “s<em>fonda la nebbia musicale.</em>”</p></blockquote>
<p>E’ quasi impossibile trovare un altro scrittore dotato di questa rara e sorprendente abilità di stuzzicare la curiosità del lettore e poi subito di deluderla, saltando di palo in frasca. Delocalizzarla, straniarla, in un continuo, profetico, <em>detournement</em>.<br />
I personaggi appaiono a sorpresa, come succede per la fidanzata del protagonista, <strong>Ambulinia</strong>. Si materializza dal nulla, in un boschetto, e, mormorando, nel nulla sparisce, così, senza alcuna preparazione o spiegazione.</p>
<blockquote><p>“<em>Nel seno di Ambulinia dormiva un’anima nobile&#8230; un’anima indefettibile&#8230; un anima che non poteva mai essere conquistata</em>”.</p></blockquote>
<p>E infatti il saggio padre della ragazza, prima di concederla a quel fanatico di <strong>Elfonzo</strong>, si opporrà in ogni modo alla <em>conquista</em> e alla sospirata unione, costringendoli a continui piani di fuga. Non si rivela l&#8217;esito dell&#8217;ultimo, il <em>piano di fuga numero 16</em> e il clamoroso finale per non rovinare la suspense all’<em>eventuale</em> e forse davvero improbabile lettore. Sì. Perché c&#8217;è un solo piccolo particolare: <strong>McClintock</strong> non esiste, in una finzione borgesiana <strong>Twain</strong> inventa lo scrittore e gli ampi stralci della sua opera per scrivere questa sua impareggiabile arguta stroncatura. Il che sarebbe, a tutt’oggi, ancora un’ottima idea. <img loading="lazy" class="alignleft size-full wp-image-42239" style="float: left; margin: 20px 0px 0px 10px;" title="antifrasi" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/antifrasi.png" alt="" width="382" height="127" srcset="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/antifrasi.png 382w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/antifrasi-300x99.png 300w" sizes="(max-width: 382px) 100vw, 382px" />Il metodo critico twainiano è una magistrale e graffiante <em>antifrasi</em>. L&#8217;intento profondo è il descrivere, apparentemente lodandone per eccesso i difetti, il totale opposto, il vero e proprio <em>negativo</em>, di quella che era la scrittura stessa di Twain, del suo tentativo di creare un linguaggio che, attraverso l’introduzione della lingua parlata, riproducesse del mondo una visione naturale, vicina alla gente. <a href="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/BluesCure1899-500.png"><img loading="lazy" class="alignright size-full wp-image-42240" style="float: right; margin: 20px 0px 0px 20px;" title="BluesCure1899-500" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/BluesCure1899-500.png" alt="" width="267" height="420" srcset="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/BluesCure1899-500.png 267w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/BluesCure1899-500-190x300.png 190w" sizes="(max-width: 267px) 100vw, 267px" /></a>Con il desiderio di essere letto, non dalle élite intellettuali, dagli accademici, ma dalla moltitudine meno colta, quella che secondo lui aveva più bisogno di parole, quella a cui lui si rivolgeva, il pubblico delle sue affollate e applauditissime conferenze, quello dei lettori dei giornali popolari. E, al contempo, è come se egli ci volesse mettere in guardia dal <strong>McClintock</strong> annidato dovunque, pronto a contaminare le pagine, pronto a impadronirsi delle parole, a piegare il senso a un puro delirio estetico, il sentimento alla retorica più deteriore e a far entrare in scena gli spiriti afflitti di <strong>Elfonzo</strong> e <strong>Ambulinia</strong>.<br />
La cura per la malinconia dunque in cosa consisterebbe? Forse nel fatto che leggere l&#8217;altrui <em>bruttezza</em> rallegra e consola, massaggia e lenisce l&#8217;ego del genio sepolto, anche nei <em>migliori</em>. Bisogna però dire che raramente uno scrittore è riuscito a parlare del mestiere di scrivere con tanta ironia e leggerezza, ma anche con una simpatia così paradossale e comprensiva per un <em>collega</em> sfortunato, per il <strong>Mr. Hyde</strong> semantico, per l&#8217;<em>alter ego</em> diabolico che ci par sempre di vedere appollaiato malignamente sulla spalla sinistra della scrittura.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://www.nazioneindiana.com/2012/04/17/a-cure-for-the-blues/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2012/04/Ted-Lewis-Band-Fats-Waller-Dallas-Blues-1931.mp3" length="1516355" type="audio/mpeg" />

			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: nazioneindiana.com @ 2026-05-10 17:50:49 by W3 Total Cache
-->