<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>Edward Hopper &#8211; NAZIONE INDIANA</title>
	<atom:link href="https://www.nazioneindiana.com/tag/edward-hopper/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.nazioneindiana.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Feb 2021 16:13:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.7.15</generator>
	<item>
		<title>Mots-clés__Chop Suey</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2020/08/02/mots-cles-8/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[ornella tajani]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2020 05:00:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[diari]]></category>
		<category><![CDATA[Chop Suey]]></category>
		<category><![CDATA[Edward Hopper]]></category>
		<category><![CDATA[Fu Pei Mei]]></category>
		<category><![CDATA[Giuseppe Sofo]]></category>
		<category><![CDATA[mots-clés]]></category>
		<category><![CDATA[Ornella Tajani]]></category>
		<category><![CDATA[Pei Mei Shi Pu]]></category>
		<category><![CDATA[Pei Mei’s Chinese Cook Book]]></category>
		<category><![CDATA[System of a Down]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=84720</guid>

					<description><![CDATA[Chop Suey di Giuseppe Sofo System of a Down, Chop Suey! –&#62; play ___ ___ Da: Fu Pei Mei, Pei Mei’s Chinese Cook Book [Pei Mei Shi Pu], Chinese Cooking Class Ltd., Taipei, 1969; traduzione in italiano di Giuseppe Sofo. Chop Suey Ingredienti 85 grammi di carne di maiale; ½ rene di maiale; 1 seppia o [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Chop Suey<br />
</strong>di <strong>Giuseppe Sofo</strong></p>
<p style="text-align: right;">System of a Down,<em> Chop Suey! –</em>&gt; <a href="https://www.youtube.com/watch?v=CSvFpBOe8eY">play</a></p>
<p>___</p>
<figure id="attachment_85606" aria-describedby="caption-attachment-85606" style="width: 659px" class="wp-caption aligncenter"><img loading="lazy" class=" wp-image-85606" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2020/08/chop-suey.jpg" alt="" width="659" height="545" srcset="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2020/08/chop-suey.jpg 850w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2020/08/chop-suey-300x248.jpg 300w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2020/08/chop-suey-768x635.jpg 768w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2020/08/chop-suey-250x207.jpg 250w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2020/08/chop-suey-200x165.jpg 200w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2020/08/chop-suey-160x132.jpg 160w" sizes="(max-width: 659px) 100vw, 659px" /><figcaption id="caption-attachment-85606" class="wp-caption-text">Edward Hopper, Chop Suey (1929), collezione privata.</figcaption></figure>
<p>___</p>
<p>Da: Fu Pei Mei, <em>Pei Mei’s Chinese Cook Book</em> [<em>Pei Mei Shi Pu</em>], Chinese Cooking Class Ltd., Taipei, 1969; traduzione in italiano di Giuseppe Sofo.</p>
<p><strong>Chop Suey</strong></p>
<p>Ingredienti</p>
<p><em>85 grammi di carne di maiale;</em><br />
<em>½ rene di maiale; </em><br />
<em>1 seppia o calamaro (opzionale);</em><br />
<em>170 grammi di gamberetti sgusciati;</em><br />
<em>85 grammi di maiale arrosto o una fetta spessa di prosciutto cotto;</em><br />
<em>1 germoglio di bamboo (cotto);</em><br />
<em>1 carota (cotta);</em><br />
<em>1 peperone verde;</em><br />
<em>50 grammi di cipollotti;</em><br />
<em>140 grammi di germogli di soia;</em><br />
<em>60 grammi di spaghetti di riso o vermicelli di riso;</em><br />
<em>2 cucchiai di salsa di soia; </em><br />
<em>2 cucchiaini di sale; </em><br />
<em>1 cucchiaino di olio di sesamo;</em><br />
<em>¼ di cucchiaino di pepe nero;</em><br />
<em>1 litro d’olio di semi di arachide.</em></p>
<p>Ricetta</p>
<ol>
<li>Tagliate tutti gli ingredienti a striscioline, eccetto i gamberetti;</li>
<li>Scaldate l’olio finché diventa ben caldo, friggete gli spaghetti di riso fino a quando prendono volume e assumono un leggero colore dorato (bastano solo 3 secondi per lato). Toglieteli dal fuoco, disponeteli in un piatto e frantumateli.</li>
<li>Usate lo stesso olio per friggere il maiale, il rene, la seppia e i gamberetti per circa mezzo minuto, poi rimuovete il tutto dalla padella e fate asciugare l’olio in eccesso.</li>
<li>Riscaldate cinque cucchiai di olio in una padella e fate saltare il prosciutto cotto o il maiale arrosto, il germoglio di bamboo, la carota e il peperone verde. Aggiungete i germogli di soia e fate saltare per ½ minuto. Aggiungete gli ingredienti fritti precedentemente (maiale, rene, seppia e gamberetti) e i cipollotti; mescolate bene, aggiungete la salsa di condimento, saltate in padella fino a fine cottura, e versate sopra agli spaghetti di riso fritti. Servite caldo.</li>
</ol>
<p>NOTE:</p>
<ol>
<li>Molti di questi ingredienti sono opzionali. Aggiungete ciò che preferite.</li>
<li>I germogli di soia e i cipollotti non vanno fritti molto a lungo, fate in modo che restino croccanti.</li>
<li>Il nome di questo piatto in Cina è “Lee Gone Chop Suey” ed è un piatto cantonese. Fu servito per la prima volta al Generale Lee Hon Chung mentre si trovava in Giappone 74 anni fa. Era sera, ed era troppo tardi per servire un vero e proprio pasto. Il cuoco ha riunito tutti i resti che aveva in una miscela da saltare in padella. Questo nuovo gusto piacque così tanto al Generale che diventò il suo piatto preferito e prese il suo nome.</li>
</ol>
<p style="text-align: center;">___</p>
<p>[<em>Mots-clés </em>è una rubrica mensile a cura di Ornella Tajani. Ogni prima domenica del mese, Nazione Indiana pubblicherà un collage di un brano musicale + una fotografia o video (estratto di film, ecc.) + un breve testo in versi o in prosa, accomunati da una parola o da un’espressione chiave.<br />
La rubrica è aperta ai contributi dei lettori di NI; coloro che volessero inviare proposte possono farlo scrivendo a: tajani@nazioneindiana.com. Tutti i materiali devono essere editi; non si accettano materiali inediti né opera dell’autore o dell’autrice proponenti.]</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Edward Hopper e il cinema</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2016/05/29/edward-hopper-cinema/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[renata morresi]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 May 2016 12:00:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Edward Hopper]]></category>
		<category><![CDATA[renata morresi]]></category>
		<category><![CDATA[rinaldo censi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=62110</guid>

					<description><![CDATA[In occasione della mostra di Palazzo Fava dedicata a Edward Hopper, una rassegna che esplora le molte ricche suggestioni e influenze del grande artista americano sul cinema. Da Siodmak a Hitchcock a David Lynch passando per il ‘calco’ animato di Gustav Deutsch. È soprattutto questione di luce, di impalpabili atmosfere, di cromatismi accesi, di paesaggi [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><img loading="lazy" class="alignleft size-large wp-image-62113" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/shirley-1024x683.jpg" alt="shirley" width="600" height="400" srcset="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/shirley-1024x683.jpg 1024w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/shirley-300x200.jpg 300w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/shirley-768x512.jpg 768w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/shirley-120x80.jpg 120w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></p>
<p>In occasione della mostra di Palazzo Fava dedicata a Edward Hopper, una rassegna che esplora le molte ricche suggestioni e influenze del grande artista americano sul cinema. Da Siodmak a Hitchcock a David Lynch passando per il ‘calco’ animato di Gustav Deutsch. È soprattutto questione di luce, di impalpabili atmosfere, di cromatismi accesi, di paesaggi americani che dal grande schermo riverberano o palesemente rimandano ai dipinti hopperiani.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3></h3>
<p><strong><a href="http://www.cinetecadibologna.it/hopper_cinema/ev/programmazione" target="_blank">Programmazione</a></strong></p>
<p><strong>1-8 giugno 2016</strong></p>
<p><span id="more-62110"></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Mercoledì 1 giugno</strong></p>
<p>Cinema Lumière &#8211; Sala Officinema/Mastroianni</p>
<p>h 18<br />
I GANGSTERS<br />
(The Killers, USA/1946) di Robert Siodmak (103&#8242;)</p>
<p>h 20<br />
<em>New York</em><br />
MANHATTA (USA/1921) di Charles Sheeler e Paul Strand (11&#8242;)<br />
THE TWENTY-FOUR DOLLAR ISLAND (USA/1927) di Robert Flaherty (12&#8242;)<br />
NEW YORK PORTRAIT: CHAPTER I-II-III (USA/1979-1990) di Peter Hutton (47&#8242;)</p>
<p>h 22.15<br />
THE LOVELESS<br />
(USA/1981) di Kathryn Bigelow e Monty Montgomery (84&#8242;)</p>
<p>*</p>
<p><strong>Giovedì 2 giugno</strong></p>
<p>Cinema Lumière &#8211; Sala Officinema/Mastroianni</p>
<p>h 18.00<br />
I GANGSTERS<br />
(The Killers, USA/1946) di Robert Siodmak (103&#8242;)</p>
<p>h 20.00<br />
PENNIES FROM HEAVEN<br />
(USA/1981) di Herbert Ross (108&#8242;)</p>
<p>h 22.15<br />
DRIVER L’IMPRENDIBILE<br />
(The Driver, USA/1978) di Walter Hill (91&#8242;)</p>
<p>*</p>
<p><strong>Venerdì 3 giugno</strong></p>
<p>Cinema Lumière &#8211; Sala Officinema/Mastroianni</p>
<p>h 18.00<br />
<em>New York</em><br />
MANHATTA (USA/1921) di Charles Sheeler e Paul Strand (11&#8242;)<br />
THE TWENTY-FOUR DOLLAR ISLAND (USA/1927) di Robert Flaherty (12&#8242;)<br />
NEW YORK PORTRAIT: CHAPTER I-II-III (USA/1979-1990) di Peter Hutton (47&#8242;)</p>
<p>h 22.30<br />
CHARMED PARTICLES<br />
(USA/1978) di Andrew Noren (78&#8242;)</p>
<p>precede<br />
THE WIND VARIATIONS (USA/1968) di Andrew Noren (18&#8242;)</p>
<p>*</p>
<p><strong>Sabato 4 giugno</strong></p>
<p>Cinema Lumière &#8211; Sala Officinema/Mastroianni</p>
<p>h 20.00<br />
PSYCHO<br />
(USA/1960) di Alfred Hitchcock (109&#8242;)</p>
<p>h 22.15<br />
SHIRLEY: VISIONS OF REALITY<br />
(Austria/2013) di Gustav Deutsch (92&#8242;)</p>
<p>*</p>
<p><strong>Domenica 5 giugno</strong></p>
<p>Cinema Lumière &#8211; Sala Officinema/Mastroianni</p>
<p>h 18.00<br />
I DURI NON BALLANO<br />
(Tough Guys Don&#8217;t Dance, USA/1987) di Norman Mailer (110&#8242;)</p>
<p>20.00<br />
CHARMED PARTICLES<br />
(USA/1978) di Andrew Noren (78&#8242;)</p>
<p>precede<br />
THE WIND VARIATIONS (USA/1968) di Andrew Noren (18&#8242;)</p>
<p>h 22.15<br />
MULLHOLLAND DRIVE<br />
(USA/2001) di David Lynch (147&#8242;)</p>
<p>*</p>
<p><strong>Mercoledì 8 giugno</strong></p>
<p>Cinema Lumière &#8211; Sala Officinema/Mastroianni</p>
<p>h 20.00<br />
LE FORZE DEL MALE<br />
(Force of Evil, USA/1948) di Abraham Polonsky (78&#8242;)</p>
<p>h 22.15<br />
LONTANO DAL PARADISO<br />
(Far from Heaven, USA/2002) di Todd Haynes (107&#8242;)</p>
<p>*</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Anomalisa, o la camicia di forza della normalità</title>
		<link>https://www.nazioneindiana.com/2016/05/11/anomalisa-o-la-camicia-di-forza-della-normalita/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[renata morresi]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 May 2016 05:00:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[cinema]]></category>
		<category><![CDATA[Anomalisa]]></category>
		<category><![CDATA[Béla Tarr]]></category>
		<category><![CDATA[Charlie Kaufmann]]></category>
		<category><![CDATA[Davide Castiglione]]></category>
		<category><![CDATA[Edward Hopper]]></category>
		<category><![CDATA[Herman Hesse]]></category>
		<category><![CDATA[Ian McEwan]]></category>
		<category><![CDATA[James Joyce]]></category>
		<category><![CDATA[John Williams]]></category>
		<category><![CDATA[renata morresi]]></category>
		<category><![CDATA[Virginia Woolf]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://www.nazioneindiana.com/?p=61712</guid>

					<description><![CDATA[  di Davide Castiglione Devo scrivere di Anomalisa, l’ultimo film in stop-motion del regista Charlie Kaufman, uscito nelle sale italiane nel febbraio 2016. Mi occupo di critica letteraria, so poco di cinema e non ho mai osato finora cimentarmi nella recensione di film; eppure devo scriverne, se non altro per chiarirmi il più intenso, intimo e [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><em><img loading="lazy" class="size-full wp-image-61713 aligncenter" src="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/anomalisa2.jpg" alt="anomalisa2" width="650" height="520" srcset="https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/anomalisa2.jpg 650w, https://www.nazioneindiana.com/wp-content/2016/05/anomalisa2-300x240.jpg 300w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /> </em></p>
<p style="text-align: left;">di <strong>Davide Castiglione</strong></p>
<p><em>Devo</em> scrivere di <em>Anomalisa</em>, l’ultimo film in stop-motion del regista Charlie Kaufman, uscito nelle sale italiane nel febbraio 2016. Mi occupo di critica letteraria, so poco di cinema e non ho mai osato finora cimentarmi nella recensione di film; eppure devo scriverne, se non altro per chiarirmi il più intenso, intimo e inatteso rapimento emotivo, terremoto interiore, provato da molti mesi a questa parte. Non per una poesia, non per un romanzo, nemmeno per una persona. Per un film. La stessa intensità che scattò per <em>Blancanieve</em> e per <em>Mulholland Drive</em>, ma nel caso di <em>Anomalisa </em>forse più introiettata, meno estetica.</p>
<p>A dar conto di questa intensità certamente c’entra, ma solo in parte, la mia fascinazione per il grottesco a sfondo tragico e per l’uncanny, esemplificati nella balena arenata sulla piazza di un villaggio in <em>Werkmeister Harmonies</em>, di Béla Tarr; certamente anche c’entra, ma ancora una volta solo in parte, la resa del sordido in chiave iperrealista, ma senza esibizione di sé, come uno Edward Hopper trasposto nella pellicola. Più ancora e finalmente c’entra il fatto che il protagonista, Michael Stone (fredda pietra, nome-emblema che può forse richiamare lo <em>Stoner</em> di John Williams), è un me-ombra potenziale, l’accademico che ha interrato la propria freschezza intellettuale per obbedire alla logica del successo che quella freschezza (o spregiudicatezza, non sappiamo – di Michael conosciamo il presente, non il passato) gli ha garantito. In Michael ho intravisto insomma quello che a tratti mi è sembrato di avvertire in me, perlomeno in forma embrionale e da almeno un anno a questa parte.</p>
<p>Michael è come avvolto da uno schermo isolante, appare morto alla vita e riduce lo scambio con gli altri al minimo indispensabile per le questioni di logistica (l’invito a una conferenza, l’alloggio&#8230;). Del linguaggio lui ha dimenticato non solo gli aspetti espressivi, ma anche quelli simbolici e di rappresentazione dell’esperienza. Ironia atroce per un motivational speaker di successo come lui, aspetto che necessiterebbe di altri paragrafi ma che si commenta già da sé. Paradossalmente, e quasi per una forma di difesa personale, Michael conserva invece un rudimento di sensibilità per l’aspetto meno strumentale del linguaggio, quello al tempo stesso più esteriore (fisico) e interiore (psicologico): la musicalità – tono, timbro, intonazione – che scorge solo in Jennifer, la protagonista femminile non troppo appariscente. In questo senso, credo, va letta l’ardita ma efficacissima scelta di Kaufman di omologare tutte le altre voci, con effetto dapprima straniante ma che poi va sinistramente assimilandosi nello spettatore. Questa iper-sensibilità per l’aspetto musicale della lingua tradisce tuttavia un grado ennesimo di egoismo, sussunto in una forma quasi autistica: a Michael non interessa <em>cosa</em> gli altri abbiano da dirgli, non prova interesse per la loro storia e meno che mai per la loro sfera emotiva (troppo banale, prevedibile&#8230; o forse troppo compromettente?).</p>
<p>Ma Michael è prima di tutto e platealmente disinnamorato di se stesso, è nauseato dai discorsi e dalle ricette per il successo che egli stesso ha sviluppato e che persino ora codardamente si accinge a promuovere. Lo fa come una coercizione a ripetere, un’impotenza di fronte al proprio stesso successo misurato su parametri esteriori, quantificabili in copie vendute e inviti spesati. Il risultato, questa volta, è penoso: il motivational speaker Michael pronuncia un discorso incoerente e claudicante davanti a un pubblico pronto a pendere dalle sue labbra; il regista non concede sconti al suo poco amabile ma in fondo troppo umano protagonista.</p>
<p>L’incubo dell’essere voluti e richiesti (per la propria immagine pubblica, certamente, poiché quella privata Michael la nasconde anzitutto a se stesso) si concretizza, mi sembra, verso i tre quarti del film, nella sequenza onirica in cui Michael è letteralmente inseguito e accerchiato dai suoi ammiratori. La solitudine nella folla, forse la peggiore, la stessa che magistralmente Iac McEwan in <em>Amsterdam </em>tratteggia a proposito del direttore editoriale Vernon Halliday preso d’assalto dai suoi redattori. La stessa che Montale confessò di aver provato a Firenze, quand’era a capo del Gabinetto Viesseux (cito a memoria da un’intervista: “a Firenze ho conosciuto anche troppe persone, e la mia solitudine non era meno intensa che a Genova”).</p>
<p>Interessante notare che tutti questi personaggi sono uomini, e mi chiedo se questa forma della solitudine (altera, amara, scostante; non eroica, non poetica) insidi di preferenza il sesso maschile, che nel suo agonismo tende a recidere i rapporti o  coltivarli solo per servirsene, anziché tenerli cuciti per la bellezza del fatto in sé (insiste sul tema Virginia Woolf in <em>Gita al faro</em>, nel centrale episodio della cena). Mi trovo d’un tratto a pensare – dopo un mio breve ma vivificante viaggio in Sicilia – che questo film non sarebbe potuto nascere in terre comunitarie, perché è sintomo e denuncia di un capitalismo avanzato che riduce gli individui  a monadi. Bersaglio di Kaufman è dunque, indirettamente, l’ossessione degli Stati Uniti per la produzione di manuali sul come parlare, come comportarsi e come vivere, salvo che è poi il vivere come processo e scoperta bastanti a sé stessi a essere accantonato&#8230; l’Inghilterra, dove vivo da quasi cinque anni, non sembra poi troppo distante da questa sottile distopia già presente.</p>
<p>Nemmeno più si sforza, Michael, di essere gentile, benché tutti o quasi lo siano nei suoi confronti – questa è anzi la sua gabbia, la sua condanna. Al tempo stesso però gli manca la tempra per essere a tutti gli effetti un burbero interessante, per abbracciare interamente la causa dell’antipatia. Il suo scansare gli eccessi in negativo e in positivo è vòlto a scoraggiare l’empatia dello spettatore; la sua mancanza di intelligenza emotiva non gli viene perdonata perché compensata da chissà quali altre doti. Certo, intuiamo qualcosa della sua intelligenza libresca dal modo in cui viene riverito (“professore”), ma questo sembra un residuo di glorie passate, un’immagine di sé che egli rispolvera senza farci davvero più i conti. Come un attore chiamato a ripetere una parte che una volta doveva essere vibrante, autentica, e infatti questo Sé precedente e sepolto ritorna fugacemente nell’incontro con Jennifer, dove Michael si trasforma in adolescente innamorato ancorché con tendenze a ipostatizzare la donna davanti a sé in un’idea, a non lasciarla respirare per quello che lei è. Michael insomma abitò profondità che nessuno sembra saper smuovere più in lui, lo dicono l’estrema lentezza dei suoi gesti e i minimi (ma per questo tanto più significativi) movimenti del suo volto. Ecco, io credo di essere stato, per brevi istanti ma più volte, un Michael con trent’anni e con molto successo in meno. La breve prosa che riporto qui sotto l’ho scritta qualche mese prima della visione del film, a riprova di una sensibilità in potenza comune, una convergenza indesiderabile che dovrebbe agire come un allarme:</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote><p>È un genio triste, nei suoi momenti migliori. Quando no, gli si spalma addosso una stoltezza sensoriale a prova di tutto fuorché del tempo, che la conosce e l’infiltra, minando il sottostante. Messo di fronte all’evidenza del cielo stellato, constata che è in alto, buio e assai grande. Al limite, detto cielo gli ricorda una giacca gravata di forfora, ma lo humour non è il tempo e pertanto non passa. Stira i muscoli facciali in una smorfia di meraviglia perché nel contesto appropriata. Distinguere gli aerei dalle stelle cadenti è facile fino alla noia.</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p>Il sostrato emotivo, psicologico, è estremamente affine. La mia mente intertestuale non può a questo punto non viaggiare (terremoto emotivo della stessa qualità, per la stessa identica estraneità là veicolata) fino al <em>Lupo della steppa</em> di Hesse (anche qui, il protagonista Harry è un intellettuale di mezza età) nonché al Gabriel intellettuale disadattato de <em>I morti</em> di Joyce, cui sembrano far da eco emotiva questi versi di Sereni: “si pensa ad essi [i versi] mentendo / ai trepidi occhi che ti fanno gli auguri / l’ultimo giorno dell’anno”). In sostanza, si perde la meraviglia del mondo: inizialmente perché si è creativi e si ha in odio la ripetizione, ma poi in realtà perché non si è in grado di affinare lo sguardo, di trovare e accettare il bello al di fuori dell’eccezionale, come a Michael è parsa la voce di Jennifer nel tempo fuori dal tempo di una conferenza, nell’anonimo sfondo di una città che per una volta non è né New York, né Los Angeles, ma soltanto Cincinnati, tra l’anonimia e l’anomalia del titolo. L’idillio inaspettatamente e bruscamente si infrange (la voce di Jennifer torna uguale a tutte le altre in uno dei momenti più amari di tutto il film) proprio quando lei inizia a innamorarsi e a desiderare di condividere il suo quotidiano con Michael: una colazione, progetti per il futuro&#8230; Cosa è andato per il verso sbagliato? Che la realtà si è presa la sua rivincita sulla mente tirannica e infantile di Michael, che Jennifer si è rivelata per quella che è – una persona a tutto tondo, molto più del timbro di una voce in cui le manie depressive o l’estasi estetica di Michael avrebbero voluto confinarla. E Jennifer, personaggio positivo del film in crescendo e fino alla fine, si mostra infine assai più matura di Michael, capendo e accettando la natura di lui e superando la propria inevitabile delusione amorosa. A Michael al ritorno dalla conferenza resteranno i visi amici e forse un po’ pressanti dei parenti che l’aspettano, che non lo capiscono e che lui ricambierà non capendoli, proprio come il Gabriel de <em>I morti</em>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Page Caching using Disk: Enhanced 

Served from: nazioneindiana.com @ 2026-06-20 20:06:23 by W3 Total Cache
-->