risultati della ricerca

lisa sammarco

se non hai trovato quello che cercavi prova con un altro termine

“Il modo in cui noi morti ci scriviamo”. Su Jack Spicer

di Andrea Raos Non doveva essere male fare il poeta a San Francisco tra la fine degli anni 50 e i primi 60. A farmelo pensare è Jack Spicer (1925-1965) perché è uscita la prima traduzione italiana integrale del suo primo libro, del 1957: After Lorca. Con un'introduzione di Federico García Lorca, a cura di Andrea Franzoni e Fabio Orecchini, traduzione e note di Andrea Franzoni, postfazione di Peter Gizzi, edizioni...

The Two (I due)

di Philip Levine traduzione di Lisa Sammarco When he gets off work at Packard, they meet outside a diner on Grand Boulevard. He’s tired, a bit depressed, and smelling the exhaustion on his own breath, he kisses her carefully on her left cheek. Early April, and the weather has not decided if this is spring, winter, or what. The two gaze upwards at the sky which gives nothing away: the low clouds break here...

Joe Zawinul: in a silent way

di Lisa Sammarco Stanotte prima di addormentarmi leggevo qualche pagina del libro  "Memorie di un artista della delusione" di Jonathan Lethem. È una autobiografia dello scrittore. In realtà più vado avanti e più la leggo come una dichiarazione d’amore che Lethem  rivolge a tutto quanto; nel corso degli anni che vanno dalla sua infanzia fino ad adesso, si è fuso seguendo una illogica quanto magica alchimia, che probabilmente lo ha...
Print Friendly, PDF & Email