andrea inglese

1393 articoli scritti
Andrea Inglese (1967) originario di Milano, vive nei pressi di Parigi. È uno scrittore e traduttore. È stato docente di filosofia e storia al liceo e ha insegnato per alcuni anni letteratura e lingua italiana all’Università di Paris III. Ora insegna in scuole d’architettura a Parigi e Versailles. Poesia Prove d’inconsistenza, in VI Quaderno italiano, Marcos y Marcos, 1998. Inventari, Zona 2001; finalista Premio Delfini 2001. La distrazione, Luca Sossella, 2008; premio Montano 2009. Lettere alla Reinserzione Culturale del Disoccupato, Italic Pequod, 2013. La grande anitra, Oèdipus, 2013. Un’autoantologia Poesie e prose 1998-2016, collana Autoriale, Dot.Com Press, 2017. Il rumore è il messaggio, Diaforia, 2023 (Premio Pagliarani 2024). Prose Prati, in Prosa in prosa, volume collettivo, Le Lettere, 2009; Tic edizioni, 2020. Quando Kubrick inventò la fantascienza. 4 capricci su 2001, Camera Verde, 2011. Commiato da Andromeda, Valigie Rosse, 2011 (Premio Ciampi, 2011). I miei pezzi, in Ex.it Materiali fuori contesto, volume collettivo, La Colornese – Tielleci, 2013. Ollivud, Prufrock spa, 2018. Stralunati, Italo Svevo, 2022. Storie di un secolo ulteriore, DeriveApprodi, 2024. Romanzi Parigi è un desiderio, Ponte Alle Grazie, 2016; finalista Premio Napoli 2017, Premio Bridge 2017. La vita adulta, Ponte Alle Grazie, 2021. Saggistica L’eroe segreto. Il personaggio nella modernità dalla confessione al solipsismo, Dipartimento di Linguistica e Letterature comparate, Università di Cassino, 2003. La confusione è ancella della menzogna, edizione digitale, Quintadicopertina, 2012. La civiltà idiota. Saggi militanti, Valigie Rosse, 2018. Con Paolo Giovannetti ha curato i volumi collettivi Teoria & poesia, Biblion, 2018 e Maestri Contro. Brioschi, Guglielmi, Rossi-Landi, Biblion, 2024. Traduzioni Jean-Jacques Viton, Il commento definitivo. Poesie 1984-2008, Metauro, 2009. È stato redattore delle riviste “Manocometa”, “Allegoria”, del sito GAMMM, della rivista e del sito “Alfabeta2”. È uno dei membri fondatori del blog Nazione Indiana e il curatore del progetto Descrizione del mondo (www.descrizionedelmondo.it), per un’installazione collettiva di testi, suoni & immagini.

Piccola utopia di rete (uno spunto da Lavagetto)

Di Andrea Inglese Letteratura in rete, siti e blog letterari: non è questa forse l’occasione di realizzare l’utopia di...

da DEER HEAD NATION /

di SILEM MOHAMMAD traduzione di Gherardo Bortolotti MUSLIMS TOOK ME FBI Issues Terror Warning ... possible attack today ... they have four...

Da “Vera vita di Gesù”

Di Guido Caserza Il cenone pasquale Angioletti barocchi con gli occhi rivolti verso l'intenerimento doloroso della...

La vita dura

di Stefano Zangrando 1 Il verbo resistere (composto da re- con valore intensivo e dal latino sistere, stare) coniuga in sé...

Da “Storie d’Ellis Island”

Di Georges Perec Traduzione di Andrea Inglese (Vorrei dedicare questo brano a un’amica ebrea, a Helena Janeczek, che proprio in...

Lo scrittore e la trascendenza

Di Ingo Schulze traduzione di Stefano Zangrando In febbraio ho fatto visita a mia madre a Dresda. Ci vediamo di rado,...

Sulla forma paranoica 2

Di Slavoj Žižek (Il brano non è altro che un’estrapolazione da un discorso di Žižek sul concetto di “atto politico”....

SOMEBODY BLEW UP AMERICA

Di Amiri Baraka (LeRoi Jones) Di che parla questo testo del poeta afro-americano Amiri Baraka? Dell’11 settembre newyorkese o...

Neuropa (1 estratto)

di Gianluca Gigliozzi LETTERA SUGLI IDIOTI A USO DI QUELLI CHE CAPISCONO 1749 O voi che vedete, trovo molta difficoltà a...