Andrea Raos

494 articoli scritti
andrea raos ha pubblicato discendere il fiume calmo, nel quinto quaderno italiano (milano, crocetti, 1996, a c. di franco buffoni), aspettami, dice. poesie 1992-2002 (roma, pieraldo, 2003), luna velata (marsiglia, cipM – les comptoirs de la nouvelle b.s., 2003), le api migratori (salerno, oèdipus – collana liquid, 2007), AAVV, prosa in prosa (firenze, le lettere, 2009), AAVV, la fisica delle cose. dieci riscritture da lucrezio (roma, giulio perrone editore, 2010), i cani dello chott el-jerid (milano, arcipelago, 2010), lettere nere (milano, effigie, 2013), le avventure dell'allegro leprotto e altre storie inospitali (osimo - an, arcipelago itaca, 2017) e o!h (pavia, blonk, 2020). è presente nel volume àkusma. forme della poesia contemporanea (metauro, 2000). ha curato le antologie chijô no utagoe – il coro temporaneo (tokyo, shichôsha, 2001) e contemporary italian poetry (freeverse editions, 2013). con andrea inglese ha curato le antologie azioni poetiche. nouveaux poètes italiens, in «action poétique», (sett. 2004) e le macchine liriche. sei poeti francesi della contemporaneità, in «nuovi argomenti» (ott.-dic. 2005). sue poesie sono apparse in traduzione francese sulle riviste «le cahier du réfuge» (2002), «if» (2003), «action poétique» (2005), «exit» (2005) e "nioques" (2015); altre, in traduzioni inglese, in "the new review of literature" (vol. 5 no. 2 / spring 2008), "aufgabe" (no. 7, 2008), poetry international, free verse e la rubrica "in translation" della rivista "brooklyn rail". in volume ha tradotto joe ross, strati (con marco giovenale, la camera verde, 2007), ryoko sekiguchi, apparizione (la camera verde, 2009), giuliano mesa (con eric suchere, action poetique, 2010), stephen rodefer, dormendo con la luce accesa (nazione indiana / murene, 2010) e charles reznikoff, olocausto (benway series, 2014). in rivista ha tradotto, tra gli altri, yoshioka minoru, gherasim luca, liliane giraudon, valere novarina, danielle collobert, nanni balestrini, kathleen fraser, robert lax, peter gizzi, bob perelman, antoine volodine, franco fortini e murasaki shikibu.

Gli anni di piombo, il romanzo, il terrorismo

frammenti di un dialogo fra Demetrio Paolin e Giacomo Sartori, a proposito del romanzo Anatomia della battaglia. Demetrio Paolin Un...

La smania degli idioti

un poemetto di Fabio Franzin Nuovi esodi È che mi si sommuovono dentro tutte le mie spine che mi commuovo ogni volta fino...

da “Tadellöser & Wolff. Un romanzo borghese” – 2

di Walter Kempowski traduzione di Diana Politano e Francesco Vitellini Sotto di noi, al primo piano, abitava Woldemann, un...

L'”angelo della storia” e la coralità della memoria

su Tadellöser & Wollf di Walter Kempowski di Raul Calzoni Nato a Rostock nel 1929, Walter Kempowski vanta una produzione letteraria...

Balestrini / Niblock

Teatro i giovedì 22_11 20:30 LETTURA SCENICA di GLI INVISIBILI di NANNI BALESTRINI voci NANNI BALESTRINI e SERGIO BIANCHI percussioni GIANLUCA RUGGERI La...

Tutto puramente immaginario!

di Walter Kempowski traduzione di Diana Politano e Francesco Vitellini Al mattino eravamo ancora seduti su casse da imballaggio grigie nella...

“Nel bosco” di Elisa Biagini

di Laura Pugno Il bosco non è fuori ma dentro il corpo: è questa forse la chiave d’accesso per entrare...

Marchand-Kiss / Pugno / Raos / Sekiguchi / Zaffarano

Venerdì 9 novembre alle 19:30 alla libreria Bibli via dei Fienaroli, 28 Roma (tel. 06 58 14 534) lettura trilingue...

BIRRA, Bagarre Internazionale Riviste Alternative

7-11 novembre @ Perugia sponsored by UmbriaLibri Il primo e il più grande meeting delle riviste di narrativa del mondo. Tavole rotonde,...