Articolo precedente
Articolo successivo

Photoshoperò#27 the street traversade

9 Commenti

  1. una poesia piena di ricordi.
    stranamente non trovo altre parole. Ti abbraccio e ti aspetto ancora insieme ad Anto e famiglia al completo, con granite di limone e terrazza pronta per reading.
    “a sòru”, n.c.

  2. Il senso del mare

    per Maria (inventare la tua libertà)
    per effeffe ( flâneur dei mari e delle strade, tornato nella sua terra per trovare felicità)
    per Andrea Raos e Andrea Inglesi poesti cosmopoliti, in altro tempo a Parigi.
    Per Natalià ( il sua mare antico, Sicila divina)
    Agli esiliati o prigionieri in terra natale

    Il mare mi guarda
    Sulla terra mia non posso essere madre
    La mia città natale è immersa
    vedo il tremare delle mura
    i sole ha mangiato i nuomi delle vie
    i giardini annegano
    vedo il cielo nuvole di sale

    La mia lingua riccaciata dentro
    in una rissaca assente

    Il mare è un capogiro

    La mia citta nuota
    veloce
    la mia città di guerra interiore
    irrespirabile

    Il mare sarto mi indossa
    nudità straniera
    annunziata.

    L’ago dell’acqua
    cuce la traccia
    con filo di lingua e sesso
    a consolidare

    La città nuova
    è dritta
    come palma siciliano.

    Spero che effeffe mi perdonerà il mio commento ( ispirato dalle immagine e del suo bellissimo testo)

  3. mi piacciono i tuoi encadrements (visti su myspace seguendo il link)
    diciamo poetiche cugine
    effeffe

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Overbooking: Alida Airaghi

di Luigi Toni
Alida Airaghi attraversa il Decalogo da non credente e lo restituisce alla sua zona più perturbante — quella in cui la legge non coincide più con il bene, e la colpa non produce alcuna catarsi.

I poeti appartati: Rosine Inspektor

di Rosine Inspektor
Sull’aereo incrocio lo sguardo di una ragazza che sta prendendo appunti su un quaderno. Le dico che non voglio essere nel suo diario. Lei: Allora che cazzo fai sul mio aereo?

Abécédaire comique: Alessandro Ciacci e Lorenzo Catalini #lettera C & D

di Alessandro Ciacci e Lorenzo Catalini
Due comici entrano in una rivista culturale per esplorare cosa succede quando l’umorismo si prende il tempo della pagina, quando la battuta diventa frase, la frase deriva, e il racconto, forse, inciampa. Lettera dopo lettera.

Les nouveaux réalistes: Mariana Branca

di Mirco Salvadori
La lingua di Mariana Branca è il vero elemento che rende tutto questo necessario. È una lingua densissima, stratificata, corporale, minerale, botanica, tecnica, ma sempre sorretta da un ritmo interno che la salva dall’inventario e dall’esibizione.

Les nouveaux réalistes: Nicolò Tonazzini

di Nicolò Tonazzini
E, se uno, un qualcuno, un giorno, un giorno qualsiasi per il più futile dei motivi dovesse decidere con precisa esattezza il giorno in cui quella canzone diventò la sua ossessione, la sua malattia, sceglierebbe sicuramente il mercoledì.

Les nouveaux réalistes: Piergianni Curti

di Piergianni Curti
È così che divenni il suo angelo custode. Nell'unico modo in cui potevo esserlo: seguendolo come un'ombra.
francesco forlani
francesco forlani
Vivo e lavoro a Parigi. Fondatore delle riviste internazionali Paso Doble e Sud, collaboratore dell’Atelier du Roman . Attualmente direttore artistico della rivista italo-francese Focus-in. Spettacoli teatrali: Do you remember revolution, Patrioska, Cave canem, Zazà et tuti l’ati sturiellet, Miss Take. È redattore del blog letterario Nazione Indiana e gioca nella nazionale di calcio scrittori Osvaldo Soriano Football Club, Era l’anno dei mondiali e Racconti in bottiglia (Rizzoli/Corriere della Sera). Métromorphoses, Autoreverse, Blu di Prussia, Manifesto del Comunista Dandy, Le Chat Noir, Manhattan Experiment, 1997 Fuga da New York, edizioni La Camera Verde, Chiunque cerca chiunque, Il peso del Ciao, Parigi, senza passare dal via, Il manifesto del comunista dandy, Peli, Penultimi, Par-delà la forêt. , L'estate corsa   Traduttore dal francese, L'insegnamento dell'ignoranza di Jean-Claude Michéa, Immediatamente di Dominique De Roux. Ultimo romanzo pubblicato: L'amico spagnolo
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: