Articolo precedenteUnderworlds
Articolo successivoScrittura, guerre

Heinrich von Kleist, 10.10.1777 – 21.11.1811

Duecento anni fa, insieme a Henriette Vogel, moriva Kleist. Ricordo qui l’uscita del Meridiano, a cura di A.M. Carpi, con un ricco commento di Carpi e Stefania Sbarra.
Chi è padrone del proprio tempo legga, o rilegga, la Pentesilea.

Passai, immerso in pensieri, sotto la porta ad arco. Perché, mi chiesi, l’arco non crolla, pur non avendo nessun sostegno? Perché, fu la mia risposta, tutte le sue pietre vogliono precipitare insieme. Da questo pensiero trassi il conforto di un’ineffabile consolazione. [Lettera a Wilhelmine del 16.11.1800]

 

Print Friendly, PDF & Email

4 Commenti

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Il cielo per Roma – l’ipercalisse ilarotragica di Mariano Bàino

di Daniele Ventre “Chiamatemi Chiaffredo. Ma non chiedetemi il perché…”: così si inizia, con richiamo evidente all’Ismaele del Moby Dick,...

Dialogo assorto

di Antonia Santopietro Conoscere se stessi e gli altri è il modo più intenso di essere responsabili. Ma la vita è, insieme,...

Dante: una rima petrosa

di Antonio Sparzani Come si diceva qui Dante, grande ammiratore di Arnaut Daniel, il trobadour provenzale del trobar clus, l'oscuro,...

Kant à la boulangerie

di Francesco Forlani         Un pays des merveilles Con estrema grazia, la mia vicina pianista ha una discrezione aristocratica e moscovita, mi aveva...

I poeti appartati: Nina Živančević

Tre poesie di Nina Živančević tradotte dal serbo da Angelo Vannini       AMAN ZAMAN Qualcuno ha provato a ingannarmi Qualcuno voleva incolparmi Qualcuno ha provato a verniciare...

La quadrilogia della fine di internet: il ritorno alla Fonte come superamento del collasso della techne

di Sonia Caporossi Canteremo la resurrezione dell’anima consumata nella tecnologia. La notte, il sogno, la visione e la connessione....
domenico pintohttps://www.nazioneindiana.com/
Domenico Pinto (1976). È traduttore. Collabora alle pagine di «Alias» e «L'Indice». Si occupa di letteratura tedesca contemporanea. Cura questa collana.
Print Friendly, PDF & Email