Articolo precedenteThe Guest in the Wood
Articolo successivoIUS MUSIC

vibranti proteste del mondo letterario underground all’annuncio del nome del vincitore del premio Strega

https://www.youtube.com/watch?v=lxvgFlSjul8

Update Breaking news

Breaking news: dalla redazione di una nota rivista d’avanguardia letteraria con sede a Sarzana reazione del caporedattore Panda all’entusiasmo manifestato da uno dei collaboratori per l’assegnazione del Premio Strega

Print Friendly, PDF & Email

11 Commenti

  1. Fantastico. Sono qui a ridere da sola come una cretina.
    Quasi come nella domenica delle salme, o delle palme.
    Manco più il coro di cicale lugliesche.
    O tempora, o mora (Lele).

    • Io, Ego , Me, vincerò il premio Vampiro, Magozurlì, Magamagò, Magamaghella, e pure il premio Amalia, il premio che ammalia.
      E chi non verrà alle premiazioni, peste camusiana lo colga. XXXDDD!!!

    • a Sonia Kaputtrouge, a me non vengono in mente seghe metafisiche. <3 :-)

      Sarò perché ora mi sento un attimino disintallata, nel tunnel spaziotemporale,
      ma mi ronza in capo il mio cavallo di battaglia ventenne, la vera Panda Fiat DECAPPOTTABILE di mio nonno, targata Asti (AT).
      Ziofa, quante notti noi universitari di lettere, a bofonchiare di Dostoevskij, e a leggere lui o Buzzati o Kafka, nel mio misero monolocale stipato di libri. E poi, all'alba, zuppi di whiskhy da 5000 lire ("Beve come una puttana!", diceva il mio fidanzato, riferendosi a me, non alla mitica Panda), andavamo a chiedere Alfa senza filtro (gialle), agli spazzini di Porta Nuova, perché i distributori di sigarette non esistevano ancora.

      'rcoggiuda, mi sento Guccini alla sua età attuale dopo sei litri di lambrusco. Non è cosa buona né giusta. Panda rei.

  2. Non c’è dubbio, i creativi di questa agenzia assumono sostanze. Il risultato però è esilarante.

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Overbooking: Maurice Maeterlinck

di Marco Vitale
Uscito per la prima volta nel 1907 L’intelligence des fleurs (ora in italiano nella bella edizione a cura di Giuseppe Grattacaso, Elliot, 2022) costituisce una significativa tappa che il poeta belga, tra i maggiori della grande stagione simbolista, dedica all’investigazione del mondo naturale.

Ciao Franck, compagno di viaggio

di Francesco Forlani
Lorsque Franck Lassalle parle de sa musique, tout le monde se tait pour écouter les résonances de son discours, qui commence avec les jours où sa vocation est née, quand, par hasard, il s'est lié d'amitié avec son voisin luthier.

Les nouveaux réalistes: Fabrizio Pelli

Soul Kitchen di Fabrizio Pelli Quando il medico gli prescrisse per la prima volta l’acido valproico, F., paziente bipolare, non aveva programmato...

Jukebox: Roger Waters

di Elvio Carrieri
Buonasera Francesco, scusa l’ora. Preso dal motus animi continuus ciceroniano ho scritto il pezzo tutto d’un fiato, e tutto d’un fiato volevo mandartelo. Spero davvero vi possa interessare. Allego qualche foto che sono riuscito a scattare. A presto e buona serata!

Post in translation: Gerard Manley Hopkins

di Valérie T. Bravaccio
Claudia Azzola spiega che « Hopkins ha giocato con il lessico, non meno di Joyce, di Dylan Thomas. […] Ha spinto il lessico alle estreme conseguenze, in una condensazione verbale di allitterazioni, assonanze, spezzature, […]. » . Ed è stata attenta a riproporre in italiano l’urto dei suoni dandone un esempio in Winter with the Gulf stream / Inverno con la corrente del Golfo.

I poeti appartati: Paola Ivaldi

di Paola Ivaldi
Oplà E levati le scarpe, e salta sul mio letto, concedimi - suvvia - un piccolo pezzetto, quell’intima poesia che non so più cos’è , parendo condannata a far tutto da me.
francesco forlani
Vivo e lavoro a Parigi. Fondatore delle riviste internazionali Paso Doble e Sud, collaboratore dell’Atelier du Roman . Attualmente direttore artistico della rivista italo-francese Focus-in. Spettacoli teatrali: Do you remember revolution, Patrioska, Cave canem, Zazà et tuti l’ati sturiellet, Miss Take. È redattore del blog letterario Nazione Indiana e gioca nella nazionale di calcio scrittori Osvaldo Soriano Football Club, Era l’anno dei mondiali e Racconti in bottiglia (Rizzoli/Corriere della Sera). Métromorphoses, Autoreverse, Blu di Prussia, Manifesto del Comunista Dandy, Le Chat Noir, Manhattan Experiment, 1997 Fuga da New York, edizioni La Camera Verde, Chiunque cerca chiunque, Il peso del Ciao, Parigi, senza passare dal via, Il manifesto del comunista dandy, Peli, Penultimi, Par-delà la forêt. , L'estate corsa   Traduttore dal francese, L'insegnamento dell'ignoranza di Jean-Claude Michéa, Immediatamente di Dominique De Roux
Print Friendly, PDF & Email
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: