dispatrio

dispatrio

Post in translation: Antonella Anedda/ Jean-Charles Vegliante

      Esilii ((La poesia è contenuta nella raccolta Historiae, Einaudi Editore 2018. La traduzione fa parte del dossier, Anthologie permanente. Antonella Anedda, a cura di...

Caroliade. Invective.

di Francesco Forlani Je soy poète e v'aggia mannà affancul vuje qui agressez les filles qui combattent site hommes em'merde hommes sanza pisci et fimmine pittate ca alluccate site...

Schola post: Gigi Spina

Prova la seconda (o la seconda, prova) di Gigi Spina Ho aspettato con ansia la prima telefonata. Mi dicevo: vedrai che qualche importante giornale ti chiamerà, in...

Héros-Limite / Eroe-Limite

Eroe-Limite di Ghérasim Luca Traduzione di Laura Giuliberti   « La morte, la morte folle, la morfologia della meta, della metamorte, della metamorfosi o la vita, vita viva,...

Da “Il sapone”

di Francis Ponge traduzione e nota di Andrea Inglese ⇓ È necessario parlare degli avvenimenti o degli spettacoli per lo meno spiacevoli che abbiamo dovuto sopportare dal...

Carles Riba – Elegies de Bierville – Elegia III

trad. isometra di Daniele Ventre A Joan ed Elizabeth Era così triste amore all'ombrata riva motosa degli assopiti ricordi, e solo all'oscurità degli usignoli -oh realtà soavissima, certa,...
Print Friendly, PDF & Email