Articolo precedente
Articolo successivo

Nuovi canti da Post

di Francesco Forlani
dedicato al fratello Andrea Inglese

mascherav.jpg

Post: far sbattere la testa dell’avversario contro uno dei quattro paletti rivestiti di gommapiuma del ring (da dizionario del Wrestling)

Il primo che sarà a cadere un tifo assurdo
risuonerà per volti e bocche aperte
faranno a gara il vivo con il morto

e riderai (lo so) che riderai

Non conterà lo stare a pancia sotto
innalzeranno il plasma e le motrici
ripagheranno schermo con lo scherno

e se dio è morto è morto

Consumeranno i tacchi i guardaspalle
all’imbrunire il tocco e l’ora finirà
spaventerà l’attacco del più accorto

e que sera sera

La majorette annuncerà e il messia
s’immolerà alla mole del più grosso
calci cadranno e impazziranno in grida

quando penso a Maria

Dei rivoli di sangue coleranno
dall’orifizio il braccio leverà
e nell’arena appena sarà sera

sapesse contessa sapesse

Con la casacca acciacco sul calcagno
pugni a casaccio il giudice designerà
se la vittoria spetti a questo o a quello

voglio una vita piena di guai

Tra i passi gradinate e grandini di voci
tra dita a snocciolare crediti e tagliandi
tra colorati impianti americane e luci
tra le due corde e lo scorsoio l’atleta
tra la sudata calca e l’inviolata icona
tra i rasi al suolo e gli abiti succinti
tra balbettii del cronico ed i balletti attesi
tra visibilio e sibili di gente

Corri a cercar fortuna?
Poeta?
E quarte di copertina con la scritta
E’ nata una stella?

O la lacrima di una bella figa
l’enjambement in cucina?
La citazione nell’antologia
di rito come strenna natalizia?

Suvvia che la teoria ti arride
già
se ai versi fai che segua
genealogia
e dici:
il mio maestro è questo o quello

In Avanguardia si farà il tuo nome
sarai incensato dal collegio in festa
e con l’alloro (allure) calcato in testa
vivrà nel giubilo il cognome

ma non per me che muoio
quando penso a Maria

Nota:
Il post (e il suo canto) sono presenti sul sito Absolute

2 Commenti

  1. Grazie broder! La tengo come ritornello dei momenti difficili: tipo “a capa fitta dentr’u muro”.

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Les nouveaux réalistes: Anita Tania Giuga

di Anita Tania Giuga
Credo, nel fondo della coscienza, di meritare la merda per la quale sono passata. Per gli incidenti, le frodi, i furti, le molestie. Allo stesso modo, vedo nei tuoi occhi che hai dei dubbi. Queste ombre ti permettono di guardare il mio naufragio da una distanza di sicurezza.

Les nouveaux réalistes: Cristina Pasqua

di Cristina Pasqua
Certe volte, io e Cesare, uscivamo in corridoio, tiravamo giù gli strapuntini e ci sedevamo lì, non erano neanche tanto distanti uno dall’altro, si poteva chiacchierare, il naso puntato su tutto quello che ci scorreva davanti.

Quando finirà la notte?

di Francesco Forlani
"Sei giorni dopo, Gesù prese con sé Pietro, Giacomo e Giovanni suo fratello e li condusse in disparte, su un alto monte. E fu trasfigurato davanti a loro; il suo volto brillò come il sole e le sue vesti divennero candide come la luce."

Radio Days: Mirco Salvadori

di Mirco Salvadori
Le parole dicono molte cose se le sai usare. Sono le parole usate da Mariana Branca che risplendono nel fulgore psicoattivo di ‘SUUNS’, il suo nuovo viaggio letterario che si è aggiudicato il posto d’onore come miglior racconto lungo, nella Dodicesima Edizione del Premio Letterario ZENO,

Les nouveaux réalistes: Marco Peluso

di Marco Peluso
In facoltà imposi agli studenti di prendere posto secondo le mie disposizioni, una scelta a cui nessuno osò opporsi, intimoriti dal mio sguardo ferino segnato dalle occhiaie, le labbra tremule e l’aria sfatta.

Post in translation: Shakespeare

di Massimiliano Palmese
Una festa di parole, di sensi e suoni, questo è stata da subito la poesia per me. E oggi, dopo aver scritto versi per molti anni, è ancora in una festa di parole che mi sono ritrovato traducendo i 154 Sonetti di William Shakespeare. Questa bibbia dell’amore. Questo vangelo in 154 atti.
francesco forlani
francesco forlani
Vivo e lavoro a Parigi. Fondatore delle riviste internazionali Paso Doble e Sud, collaboratore dell’Atelier du Roman . Attualmente direttore artistico della rivista italo-francese Focus-in. Spettacoli teatrali: Do you remember revolution, Patrioska, Cave canem, Zazà et tuti l’ati sturiellet, Miss Take. È redattore del blog letterario Nazione Indiana e gioca nella nazionale di calcio scrittori Osvaldo Soriano Football Club, Era l’anno dei mondiali e Racconti in bottiglia (Rizzoli/Corriere della Sera). Métromorphoses, Autoreverse, Blu di Prussia, Manifesto del Comunista Dandy, Le Chat Noir, Manhattan Experiment, 1997 Fuga da New York, edizioni La Camera Verde, Chiunque cerca chiunque, Il peso del Ciao, Parigi, senza passare dal via, Il manifesto del comunista dandy, Peli, Penultimi, Par-delà la forêt. , L'estate corsa   Traduttore dal francese, L'insegnamento dell'ignoranza di Jean-Claude Michéa, Immediatamente di Dominique De Roux
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: