Articolo precedente
Articolo successivo

la scatola liquida

microfestival contemporaneo d’arte

manifestodefinitivolighnz5.jpg

dal 24 al 31 marzo
chiesa sconsacrata S. Giorgio
Jerago (Varese)

ingresso libero

 

PROGRAMMA

24_sabato
11.00/18.00 ASPETTANDO LSD [musica acusmatica di Loredana Arcaro]
18.00 APERTURA DELLA SCATOLA – Aperitivo
18.30 ARTE COSTRUTTIVA [inaugurazione esposizione permanente opere di Angelo G. Bertolio]
21.30 IMPROMPTU [concerto per violoncello di Giulia Monti]
22.30 DJ SET

25_domenica
11.00/17.00 CASFANDRA_cyborg sacerdotessa [installazione di Stefano Scarani e Julia Chiner]
18.00 IL GRANDE ASSENTE [concerto per arpa e fisarmonica dedicato a W. A. Mozart di Elena Cosentino e Mario Milani]

26_lunedì
16.00/22.00 ARTE COSTRUTTIVA [esposizione permanente opere di Angelo G. Bertolio]

27_martedì
11.00/22.00 SOSPENSIONI METALLICHE [estemporanea di scultura di Vittorio D’Ambros]

28_mercoledì
16.00/22.00 ARTE COSTRUTTIVA [esposizione permanente opere di Angelo G. Bertolio]

29_giovedì
16.00/20.00 ARTE COSTRUTTIVA [esposizione permanente opere di Angelo G. Bertolio]
21.00 FARE VERSI IN CHIESA [letture poetiche di Franco Buffoni, Helena Janeczek, Giuliano Mesa, Andrea Raos]

30_venerdì
10.30 DOMITILLA E LA STELLLA DELLE PAROLE PERSE [teatro per bambini con Stefania Mariani, di Patrizia Barbuiani, Makus Zohner Theater Compagnie]
21.00 URLO MUTO [cinema muto musicato improvvisatamente dal vivo]

31_sabato
10.00/19.00 ARTE COSTRUTTIVA [esposizione permanente opere di Angelo G. Bertolio]
21.30 A N A U R E A © improvvisi intorno al numero [performance elettroacustica e video art di Gabriele Marangoni]
23.00 CHIUSURA DELLA SCATOLA [Dj set, free drink]

 

INFO, CONTATTI:

+39 340 4737932

kunstzero@libero.it

www.myspace.com/kunstzero

*

La scatola liquida è un progetto di musica, arte visuale e plastica, teatro e poesia realizzato con lo scopo di diffondere la conoscenza della cultura contemporanea, stringendo un forte legame tra la realtà dell’arte e quella delle imprese economiche.
Scatola liquida, un contenitore in grado di mutare continuamente la propria forma, arte in divenire, strutture in continua evoluzione capaci di contenere al loro interno concetti, emozioni e forza per nuove trasformazioni.
L’arte contemporanea europea esce dalle metropoli ed arriva in una chiesa sconsacrata di un paese di provincia, seguendo il concetto dell’esperienza artistica insegnata e fatta vivere a chi non se l’aspetta, per avere così nuove emozioni e nuove reazioni inserite nell’esperienza di vita contemporanea.

Ideazione e direzione artistica : Gabriele Marangoni

andreabn.jpg

helena.jpg

buffoni1.jpg

foto della serata di Catia Spagnolo (grazie!).

Print Friendly, PDF & Email

30 Commenti

  1. Purtroppo, non potro ascoltare la lettura poetica giovedi 29. Lo rimpiango.
    Tanto più che apprezzo molto “Luna velata”, tu lo sai.
    Quando una lettura a Parigi e la pubblicazione di una nuova raccolta?

  2. Beh, sì, io sono contento.
    Secondo me raggiungere questo grado di “intimismo” non è semplice. Trovo molto fastidiosi alcuni scrittori che si credono particolarmente evoluti solo perché scrivono cose definite da amici compiacenti “critica sociale”.
    Grazie per il link, comunque. ;-)

  3. certo che ne girano di sfigati per il Web, hè..
    scusate lo sfogo ma in bacheca c’è qualcuno che ce l’ha con me
    qualcuno, evidentemente, che non ha le palle!

    saluti
    e buona cena.

  4. Per Andrea,

    Buona serata a te. La lettura sarà riuscita. Ne sono assolutamente sicura.
    Ti pensero.

  5. véronique, guarda che la lettura c’è stasera. per sapere come è andata prima che ci sia stata, non devi rivolgeri ad andrea, ma al mago zurlì.

  6. Non potrò esserci. Voi a Jerago, io a Senago. Alle 21.00 esatte vi penserò intensamente. voi fate lo stesso, così saremo vicini d’animo. ;-)

  7. visto che qui si fanno annunci.
    oggi giovedì 29 marzo, alle 17:00 a Fahrenheit, su Radio 3, si parlerà anche del libro “Dove credi di andare”, Mondadori 2007, di Francesco Pecoraro, conosciuto in rete come tashtego: sarà presente l’autore.

  8. Approfitto per fare anch’io ad Andrea l’in bocca al lupo per la serata

    @ Veronique
    che mi sta molto simpatica e parla l’italiano quasi meglio di me ;-)
    dico che dovrebbe mancare ormai poco all’uscita della nuova raccolta poetica di Andrea Raos – giusto? tra poco è Aprile, le arnie stanno scaldando i motori o no?-
    Lo dico non perché abbia canali privilegiati di informazione, ma perchè ho avuto la fortuna di presentarlo da poco su un altro sito, perciò…ancora un pochino di pazienza, spero.

  9. Domani sera, ore 17.30
    presso il castello sforzesco di Milano
    si terrà una serata di poesia con la casa editrice “Lietocolle”
    per presentare la prestigiosissima antologia
    “stagioni”
    Sarò presente anch’io,
    naturalmente!

  10. A Maria Valente,

    Sei molto gentile. Andrea è discreto riguardo alla sua propia opera.
    Aspetto con impazienza l’uscita della raccolta.
    Grazie mille.

    A Cosi&come,
    Grazie per la precisione.
    Dunque il mago zurli è un personaggio popolare.

  11. Ho letto solo oggi, Tashtego, peccato perché avrei ascoltato volentieri il programma (c’è per caso una replica, o qualcosa in rete?)
    In bocca al lupo per il tuo libro che, ho letto, è una raccolta di racconti. Mi pare che sia il tuo esordio, e farlo con Mondadori è un bell’inizio. Complimenti.

  12. è proprio vero, la marchetta è l’anima della letteratura, o di quella che ne resta: perché mai dovrebbe sottrarvisi il nipotino prediletto di trofim lysenko?

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Geografia umana dell’alterità e migrazione del corpo. Su “Isola aperta” di Francesco Ottonello

di Teresa Tommasini
Con un verso di Hart Crane «la memoria, affidata alla pagina, è stata rotta» si apre l’arcipelago di poesie che compongono Isola aperta Isola aperta (Interno Poesia, 2020, pref. Tommaso Di Dio, Premio Gozzano e Premio Internazionale di Letteratura Città di Como Opera Prima).

La traduzione del testo poetico tra XX e XXI secolo

a cura di Franco Buffoni «Come riprodurre, allora, lo stile?» è la domanda che poco fa abbiamo lasciato in sospeso....

XV Quaderno di poesia italiana contemporanea

Franco Buffoni Prefazione “Come si riconosce una poesia?” si chiede Antonella Anedda presentando in questo volume la silloge Diritto all’oblio di...

La “Bestia divina” di Mario Fresa (e i suoi fiori caduti nell’ansia di un labirinto)

di Prisco De Vivo   "Colui che farà ricorso ad un veleno per pensare ben presto non potrà più pensare senza veleno." Charles...

Reading Natalia Ginzburg

Editor's Introduction Stiliana Milkova   Natalia Ginzburg (1916-1991) was an Italian writer, translator, playwright, and essayist. She worked as an editor at...

La propria lingua

Due prose di Alexandrina Scoferta   I. A volte ho la sensazione di vedere le clienti di mia madre camminare fuori dalla...
Andrea Raos
Andrea Raos
andrea raos ha pubblicato discendere il fiume calmo, nel quinto quaderno italiano (milano, crocetti, 1996, a c. di franco buffoni), aspettami, dice. poesie 1992-2002 (roma, pieraldo, 2003), luna velata (marsiglia, cipM – les comptoirs de la nouvelle b.s., 2003), le api migratori (salerno, oèdipus – collana liquid, 2007), AAVV, prosa in prosa (firenze, le lettere, 2009), AAVV, la fisica delle cose. dieci riscritture da lucrezio (roma, giulio perrone editore, 2010), i cani dello chott el-jerid (milano, arcipelago, 2010), lettere nere (milano, effigie, 2013), le avventure dell'allegro leprotto e altre storie inospitali (osimo - an, arcipelago itaca, 2017) e o!h (pavia, blonk, 2020). è presente nel volume àkusma. forme della poesia contemporanea (metauro, 2000). ha curato le antologie chijô no utagoe – il coro temporaneo (tokyo, shichôsha, 2001) e contemporary italian poetry (freeverse editions, 2013). con andrea inglese ha curato le antologie azioni poetiche. nouveaux poètes italiens, in «action poétique», (sett. 2004) e le macchine liriche. sei poeti francesi della contemporaneità, in «nuovi argomenti» (ott.-dic. 2005). sue poesie sono apparse in traduzione francese sulle riviste «le cahier du réfuge» (2002), «if» (2003), «action poétique» (2005), «exit» (2005) e "nioques" (2015); altre, in traduzioni inglese, in "the new review of literature" (vol. 5 no. 2 / spring 2008), "aufgabe" (no. 7, 2008), poetry international, free verse e la rubrica "in translation" della rivista "brooklyn rail". in volume ha tradotto joe ross, strati (con marco giovenale, la camera verde, 2007), ryoko sekiguchi, apparizione (la camera verde, 2009), giuliano mesa (con eric suchere, action poetique, 2010), stephen rodefer, dormendo con la luce accesa (nazione indiana / murene, 2010) e charles reznikoff, olocausto (benway series, 2014). in rivista ha tradotto, tra gli altri, yoshioka minoru, gherasim luca, liliane giraudon, valere novarina, danielle collobert, nanni balestrini, kathleen fraser, robert lax, peter gizzi, bob perelman, antoine volodine, franco fortini e murasaki shikibu.
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: