dispatrio

prime traduzioni italiane di scrittori stranieri

Dilemma in lemma

Pubblicato da
2
18 maggio 2013
Dilemma in lemma

Glossario del cronista onesto

L’uso sciatto e militante delle parole da parte dei giornalisti snatura il linguaggio e distorce la realtà, spacciando luoghi comuni e opinioni personali per verità universali. Ecco alcuni esempi. E relativi antidoti etimologici

di
Francesca Bellino

Tic verbali, parole usate a sproposito, superficialità diffusa, applicazioni improprie...
Leggi il seguito »

Note book: Sarajevo la cosmopolita

Pubblicato da
1
9 maggio 2013
Note book: Sarajevo la cosmopolita


Non è facile essere Sarajevo
di
Azra Nuhefendic1

nota sul libro
Sarajevo la cosmopolita. Musulmani, ebrei e cristiani nell’Europa di Hitler, di Emily Greble

Non è facile essere Sarajevo: adorata, odiata, lodata, trascinata nel fango, innalzata a simbolo,...
Leggi il seguito »

Para no morir de hambre en el arte: Raul Zurita

Pubblicato da
3
7 maggio 2013
Para no morir de hambre en el arte: Raul Zurita


Purgatorio di Raul Zurita
di
Antonio Arévalo

La dittatura di Augusto Pinochet operò nel paese una cesura drammatica nell’evoluzione dell’arte e della cultura. La repressione, il controllo sulle istituzioni culturali e sull’istruzione, la scomparsa o l’esilio di intellettuali, furono alcuni dei fattori che interruppero violentemente i percorsi della cultura e furono il...
Leggi il seguito »

note book : Roberto Saviano

Pubblicato da
44
26 aprile 2013
note book : Roberto Saviano

da Zero Zero Zero
di
Roberto SavianoLeggi il seguito »

post in translation : Pere Calders

Pubblicato da
22 marzo 2013
post in translation : Pere Calders

L’albero domestico*
di Pere Calders

traduzione dal catalano a cura di Alessio Arena

In questa vita ho avuto molti segreti. Ma uno dei più grossi, forse quello che era maggiormente in conflitto con la verità ufficiale, è il segreto che adesso trovo opportuno confessare.…


Leggi il seguito »

L’être dal carcere

Pubblicato da
12 marzo 2013
L’être dal carcere

di
Anna Giuba


T., 6 febbraio 2013
Ciao amore mio,
che disperazione venire a trovarti e saperti lì dentro.
L’avevi descritto bene, il carcere. Ho fatto due ore di treno, poi mezz’ora di pullman e sono scesa sulla statale deserta, accanto alla tangenziale dove passano i tir.…


Leggi il seguito »

¡Muera la Vida, Viva la Muerte!

Pubblicato da
20 febbraio 2013
¡Muera la Vida, Viva la Muerte!

La Santa proibita
di
Valerio Evangelisti
prefazione al bel libro di Fabrizio Lorusso, Santa Muerte,patrona dell’Umanità, Stampa Alternativa

Gli studi affidabili sul culto messicano della Santa Morte, insediatosi anche negli Stati Uniti per via dell’emigrazione, non sono numerosi, e sono molto recenti.…


Leggi il seguito »

Corona (+ 3)

Pubblicato da
11 febbraio 2013
Corona (+ 3)

di Andrew Zawacki

traduzione di Andrea Raos

Corona Un io balbettò e un io mutò voce, un io provò a legare una fune a un io che se la slacciava. Un io guardò un pescatore trainare a riva dal frangente uno squalo tigre della sabbia, mentre un altro io era già...
Leggi il seguito »

Do you remember Nicolas Bouvier?

Pubblicato da
4 febbraio 2013
Do you remember Nicolas Bouvier?

Ritrovare il vento delle strade
di
Luigi Marfè

“Eterni viandanti sono i giorni e i mesi, e gli anni, che vanno e vengono. Chi trascorre una vita fluttuante su una barca e chi accoglie la vecchiaia con in mano la briglia di un cavallo fa del viaggiare la sua dimora”, ha...
Leggi il seguito »

Cecità o censura? L’ affaire Saramago

Pubblicato da
31 gennaio 2013
Cecità o censura? L’ affaire Saramago

di

Paolo Valsecchi

Un blogger di nome Saramago1

Nel settembre 2008 l’ottantacinquenne José Saramago, premio nobel per...
Leggi il seguito »

Camera con vista : Frames e Poiesis

Pubblicato da
30 gennaio 2013
Camera con vista : Frames e Poiesis


La “videopoesia” appare nella ricerca artistica nell’ambito della neonata, fertile, sperimentale videoarte, e quasi subito si manifesta una linea di ricerca che percorre le relazioni, associazioni, fusioni tra il nuovo linguaggio video e il linguaggio poetico, anch’esso attraversato e scardinato da sperimentazioni e rovesciamenti.…


Leggi il seguito »

“E se il mondo non imparerà la lezione che queste immagini insegnano, la notte tornerà a cadere.”

Pubblicato da
27 gennaio 2013
ss a belsen

di Orsola Puecher
Ogni anno il 27 Gennaio Giorno della Memoria, volenti o nolenti, si presenta una motivazione forte e contingente per scrivere, documentare e ricordare agli smemorati e ai negazionisti di turno la Memoria dei Campi, titolo del documentario incompiuto sulla liberazione dei campi di concentramento nazisti, in cui...
Leggi il seguito »

La valiza de cartùn

Pubblicato da
15 gennaio 2013


Leggi il seguito »

Zibald on line

Pubblicato da
12 gennaio 2013
Zibald on line

La generosa impresa letteraria inventata da Enrico De Vivo, Zibaldoni e altre meraviglie, in una nuova serie, ancora ci sorprenderà. effeffe

Sopravvivenza degli Omini con la Scala

“Gli Omini con la Scala ascoltano con attenzione le domande e le perplessità indolenti, ma, non essendo dotati di parola, rispondono con ulteriori esercizi, con altri equilibrismi,...
Leggi il seguito »

Farm immagine

Pubblicato da
31 dicembre 2012
Farm immagine

Sono tutte storie. Intervista a Gosia Turzeniecka
a cura di Ivan Fassio

“Sono tutte storie”, risponde alla mia prima domanda, su quanto i racconti giochino un ruolo importante all’interno della sua arte. È l’ammissione di un’inevitabile dipendenza dalle esperienze vissute, e, al tempo stesso, un rifiuto dell’insistenza del linguaggio verbale.…


Leggi il seguito »

To Elsie/A Elsie

Pubblicato da
23 dicembre 2012
To Elsie/A Elsie

di William Carlos Williams

I puri prodotti dell’America
impazziscono –
gente di montagna del Kentucky

o dell’estremo nord scanalato del
New Jersey
con i suoi laghi e le sue valli…


Leggi il seguito »

El prologo alucinante

Pubblicato da
5 dicembre 2012
El prologo alucinante

 di Reinaldo Arenas, a cura di Gianluca Cataldo

 

Foto: “Baracoa”, di Eleonora Quadri

 

Pubblichiamo di seguito la traduzione di una parte del prologo scritto da Reinaldo Arenas in contemporanea, si presume, alla revisione del romanzo El mundo alucinante, un atto di difesa della propria visione poetica della Storia, fatta...
Leggi il seguito »

La stanza del disordine (lettera aperta a un Curato carrucese)

Pubblicato da
3 dicembre 2012

di Gian Balsamo

Gentile Signor Curato:

ci ricordiamo di tanti Curati a Carrù. Di nome, però, ricordo solo un suo successore: Don Luigino, che creò il Carnevale dei Cuori in festa, e s’è lasciato dietro tanto affetto in paese, meritato a parer mio.…


Leggi il seguito »

“C’è un campo di girasoli a Cortona in Arezzo, c’è un campo di paraculi a Cortina d’Ampezzo”.

Pubblicato da
17 novembre 2012
“C’è un campo di girasoli a Cortona in Arezzo, c’è un campo di paraculi a Cortina d’Ampezzo”.


Omaggio a Vito Riviello

Mercoledì 21 novembre 2012, ore 17,00
Galleria del Primaticcio-
Palazzo Firenze, 27 | Roma |Tel 06.6873694/5

“Vito Riviello è uno dei poeti più significativi del Novecento, con il suo originario senso della sproporzione  ha preso di petto i singoli frammenti della evanescente realtà verbale e fisica in cui siamo oggi immersi,...
Leggi il seguito »

Addio mia bella Nauplie – Atelier du Roman

Pubblicato da
25 ottobre 2012
Addio mia bella Nauplie – Atelier du Roman

Allocution prononcée en clôture de la XIVe Rencontre de L’Atelier du roman à Nauplie (Grèce) les 6 et 7 octobre 2012.
di
Lakis Proguidis (trad. di effeffe)
Eccoci infine giunti al termine del XIV Incontro de L’Atelier du Roman a Nauplia.…


Leggi il seguito »

Il perché delle biografie

Pubblicato da
24 ottobre 2012
Il perché delle biografie

di Isabel Burdiel

Diceva Josep Pla che, se a quarant’anni continui a leggere romanzi, sei un idiota. Non è necessario essere d’accordo per rifletterci un po’ sopra.

Per molti lettori – forse anche per Pla -  la poesia è il genere dell’adolescenza, il romanzo quello della giovinezza e la biografia...
Leggi il seguito »