![VivaVoce#03: Sylvia Plath [1932–1963]](http://static.nazioneindiana.net/wp-content/2008/05/daddy.gif)
[ dalla viva voce di Sylvia Plath - che sorride ironia amara - con una cattiveria forzata e finale - quasi neutra - a tratti spezzandosi - in una registrazione per un programma della BBC del 30 ottobre 1962 - viva ancora per...
Leggi il seguito »
![VivaVoce#03: Sylvia Plath [1932–1963]](http://static.nazioneindiana.net/wp-content/2008/05/daddy.gif)
[ dalla viva voce di Sylvia Plath - che sorride ironia amara - con una cattiveria forzata e finale - quasi neutra - a tratti spezzandosi - in una registrazione per un programma della BBC del 30 ottobre 1962 - viva ancora per...
Leggi il seguito »

presentazione della rivista
Istmi
(2007)
tracce di vita letteraria
con
Enrico Capodaglio
Eugenio De Signoribus
Peter Kammerer
Feliciano Paoli
letture da Volker Braun
di Graziella Galvani
Fano giovedì 8 maggio 2008
Sala dei Globi
Biblioteca Federiciana 0re 17.30
…

di Linnio Accorroni
Sono stato gettato nel mondo in una mattina di gennaio, tanti anni fa. Mia madre racconta volentieri di quel terribile inverno, degli enormi cumuli di neve che c’erano di fuori mentre nascevo: a suo dire (ma so quanto essa sia predisposta alla trasfigurazione mitico-affabulatoria del passato)...
Leggi il seguito »
![VivaVoce#02: Gherasim Luca [1913–1994]](http://static.nazioneindiana.net/wp-content/2008/05/gherashim-luca.gif)
[dalla viva voce dell'autore - quel suo astratto francese dal marcato accento rumeno - quasi straniato - didascalico - brechtiano - così esule di luoghi e sentimenti - così esule di un mondo in cui non c’è più posto per i poeti - a...
Leggi il seguito »

di Orsola Puecher
Quindici uomini uccisi dai fascisti.
Il dieci agosto del quarantaquattro.
A Piazzale Loreto, a Milano.
Quindici antifascisti detenuti
nel carcere di San Vittore.
Per questo eccidio condannato dal Tribunale Militare di Torino il capitano delle SS Theodor Saevecke.…
![VivaVoce#01: Thomas Stearns Eliot [1888–1965]](http://static3.nazioneindiana.net/wp-content/2008/04/eliot_gif-animated.gif)
The Love Song of J. Alfred Prufrock
letta dalla viva voce di Thomas Stearns Eliot – con ironia sottile -
pause e tensione drammatica da...
Leggi il seguito »

di Remy de Gourmont
da “Latino Mistico”
traduzione di Roberto Rossi Testa
Nino Aragno Editore
G. B. Pergolesi (1710-1736) ‘Stabat mater dolorosa’ (1736)
Al Museo del Louvre, in una delle sale dedicate alla scultura del Medioevo, si trova un bassorilievo italiano del XV secolo, in terracotta policroma, che tenterò qui di...
Leggi il seguito »

di Linnio Accorroni
Se lo scrittore è colui che possiede l’immaginazione della realtà (Goethe), FS è sicuramente scrittore di razza purissima. Immaginate la malvagità acida di Franti, l’inquietudine avventurosa di Huck Finn, la stupefazione lirica e tenera del Meneghello-bimbo di Libera Nos a Malo fuse in una dolorosa ed esilarante sarabanda, canzone di un’infanzia...
Leggi il seguito »
[si consiglia (qui ed in senso lato) una visione binaria e simultanea]
]

di Nadia Agustoni
Mary McCarthy nella sua autobiografia smentì di essersi ispirata a Elizabeth Bishop per uno dei personaggi ritratti ne Il gruppo 1, il suo romanzo del 1963, ma la Bishop si riconobbe in Lakey, una delle ragazze descritte.…

Acrobates da Parade di Erik Satie (1917)
Ogni notte quest’agile giovane donna
Riposa fra lenzuoli
A brandelli sottili come fiocchi di neve
Finché un sogno non ne solleva il corpo
Dal letto ad ardue sfide
D’acrobazie sul filo.
…

di Orsola Puecher
Identificare i personaggi che si affollano nella storica immagine della copertina di Sgt. Peppers Lonely Hearts Club Band dei Beatles potrebbe essere un gioco di società per ingannare un sabato di bufera fra le colline come questo, che ritorna odore di fumo e fuliggine della stufa e gocciola pioggia a rovesci...
Leggi il seguito »
cura e traduzioni
di Orsola Puecher –
da PELLÉAS ET MÉLISANDE
di Maurice Maeterlinck, Claude Debussy
Maurice Denis (1870-1943), La Princesse dans la tour.
ACTE 3
Scène 1
PELLÉAS
Holà! Holà! ho!
MÉLISANDE
Qui est là?…
[tempo fa una nostra assidua commentatrice, Orsola Puecher, trascrisse in un commento un brano a mio parere molto bello dal Pelléas et Mélisande, testo di Maurice Maeterlinck, musica di Claude Debussy. Le ho chiesto di tradurre e spiegare per Nazione Indiana e questa è la prima parte del lavoro che lei ha prodotto.…
Commenti recenti